Jó 39
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NVI
1 “Ìwọ mọ àkókò ìgbà tí àwọn ewúrẹ́ orí àpáta ń bímọ?
1 "Você sabe quando as cabras monteses dão à luz? Você está atento quando a corça tem o seu filhote?
2 Ìwọ lè ka iye òṣùpá tí wọn ń pé,
2 Acaso você conta os meses até elas darem à luz? Sabe em que época elas têm as suas crias?
3 Wọ́n tẹ ara wọn ba, wọ́n bímọ,
3 Elas se agacham, dão à luz os seus filhotes, e suas dores se vão.
4 Àwọn ọmọ wọn rí dáradára, wọ́n dàgbà nínú ọ̀dàn;
4 Seus filhotes crescem nos campos e ficam fortes; partem, e não voltam mais.
5 “Ta ni ó jọ̀wọ́ kẹ́tẹ́kẹ́tẹ́ oko lọ́wọ́?
5 "Quem pôs em liberdade o jumento selvagem? Quem soltou suas cordas?
6 èyí tí mo fi aginjù ṣe ilé fún,
6 Eu lhe dei o deserto como lar, os leito seco de lagos salgados como sua morada.
7 Ó rẹ́rìn-ín sí ariwo ìlú,
7 Ele se ri da agitação da cidade; não ouve os gritos do tropeiro.
8 Orí àtòlé òkè ńlá ni ibùjẹ oko rẹ̀,
8 Vagueia pelas colinas em busca de pasto e vai em busca daquilo que é verde.
9 “Àgbáǹréré ha jẹ́ sìn ọ́ bí?
9 "Será que o boi selvagem consentirá em servir você? e em passar a noite ao lado dos cochos do seu curral?
10 Ìwọ le fi òkun tata de àgbáǹréré nínú aporo?
10 Poderá você prendê-lo com arreio na vala? Irá atrás de você arando os vales?
11 Ìwọ ó gbẹ́kẹ̀lé e nítorí agbára rẹ̀ pọ̀?
11 Você vai confiar nele, por causa da sua grande força? Vai deixar a cargo dele o trabalho pesado que você tem que fazer?
12 Ìwọ le gbẹ́kẹ̀lé pé, yóò mú èso oko rẹ̀ wá sílé,
12 Poderá você estar certo de que ele recolherá o seu trigo e o ajuntará na sua eira?
13 “Ìwọ ni yóò ha fi ìyẹ́ dáradára fún ọ̀kín bí,
13 "A avestruz bate as asas alegremente. Que se dirá então das asas e da plumagem da cegonha?
14 Ó yé ẹ̀yìn rẹ̀ sílẹ̀ lórí ilẹ̀,
14 Ela abandona os ovos no chão e deixa que a areia os aqueça,
15 tí ó sì gbàgbé pé, ẹsẹ̀ lè tẹ̀ wọ́n fọ́,
15 esquecida de que um pé poderá esmagá-los, que algum animal selvagem poderá pisoteá-los.
16 Kò ní àánú sí àwọn ọmọ rẹ̀ bí ẹni pé wọn kì í ṣe tirẹ̀;
16 Ela trata mal os seus filhotes, como se não fossem dela, e não se importa se o seu trabalho é inútil.
17 nítorí pé Ọlọ́run kò fún un ní ọgbọ́n,
17 Isso porque Deus não lhe deu sabedoria nem parcela alguma de bom senso.
18 Nígbà tí ó gbé ara sókè,
18 Contudo, quando estende as penas para correr, ela ri do cavalo e daquele que o cavalga.
19 “Ìwọ ni ó fi agbára fún ẹṣin bí,
19 "É você que dá força ao cavalo ou veste o seu pescoço com sua crina tremulante?
20 Ìwọ le mú fò sókè bí ẹlẹ́ǹgà?
20 Você o faz saltar como gafanhoto, espalhando terror com o seu orgulhoso resfolegar?
21 Ó fi ẹsẹ̀ halẹ̀ nínú àfonífojì, ó sì yọ̀ nínú agbára rẹ̀;
21 Ele escarva com fúria, mostra com prazer a sua força, e sai para enfrentar as armas.
22 Ó fi ojú kékeré wo ẹ̀rù, àyà kò sì fò ó;
22 Ele ri do medo, e nada teme; não recua diante da espada.
23 Lọ́dọ̀ rẹ ni apó-ọfà ń mì pẹkẹpẹkẹ,
23 A aljava balança ao seu lado, com a lança e o dardo flamejantes.
24 Ó fi kíkorò ojú àti ìbínú ńlá gbé ilé mi,
24 Num furor frenético ele devora o chão; não consegue esperar pelo toque da trombeta.
25 Ó wí nígbà ìpè pé, Háà! Háà!
25 Ao toque da trombeta, ele relincha: ‘Eia! ’ De longe sente cheiro de combate, o brado de comando e o grito de guerra.
26 “Àwòdì ha máa ti ipa ọgbọ́n rẹ̀ fò sókè,
26 "É graças a inteligência que você tem que o falcão alça vôo e estende as asas rumo sul?
27 Idì ha máa fi àṣẹ rẹ̀ fò sókè,
27 É porque você manda, que a águia se eleva, e no alto constrói o seu ninho?
28 Ó ń gbé, ó sì ń wò ní orí àpáta,
28 Um penhasco é sua morada, e ali passa a noite; uma escarpa rochosa é a sua fortaleza.
29 Láti ibẹ̀ lọ ni ó ti ń wá oúnjẹ kiri,
29 De lá sai ela em busca de alimento; de longe os seus olhos o vêem.
30 Àwọn ọmọ rẹ̀ pẹ̀lú a máa mu ẹ̀jẹ̀,
30 Seus filhotes bebem sangue, e, onde há mortos, ali ela está".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.