Jó 4
Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs BKJ
1 Теманлиқ Елифаз җававән мундақ деди: —
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 «Бириси сән билән сөзләшмәкчи болса, еғир аламсән?
2 Se nos propusermos a conversar contigo, te será enfadonho. Mas quem poderá conter as palavras?
3 Қара, сән көп адәмләргә тәлим-тәрбийә бәргән адәмсән,
3 Eis que instruíste a muitos, e fortaleceste as mãos fracas.
4 Сөзлириң дәлдәңшип аран маңидиғанларни риғбәтләндүргән,
4 Tuas palavras seguraram o que estava caindo, e tu fortaleceste os joelhos debilitados.
5 Бирақ һазир нөвәт саңа кәлди,
5 Mas agora isso vem sobre ti e te enfraqueces, ela toca em ti, e te perturbas.
6 Ихласмәнлигиң таянчиң болуп кәлмигәнму?
6 Não é este o teu temor, tua confiança, tua esperança a retidão dos teus caminhos?
7 Есиңгә ал, ким бегуна туруп вәйран болуп баққан?
7 Lembra, te rogo, quem nunca pereceu, sendo inocente? Ou onde foram os justos cortados?
8 Мән көргинимдәк, гуна билән йәр ағдуруп аваричилик териғанлар,
8 Como eu tenho visto, os que lavram iniquidade, e semeiam a maldade, colhem o mesmo.
9 Тәңриниң бир нәпәси биләнла улар гумран болиду,
9 Pelo sopro de Deus eles perecem; e pelo fôlego de suas narinas são consumidos.
10 Ширниң һөкирәшлири,
10 O rugido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos são quebrados.
11 Батур шир болса ов тапалмай йоқилишқа йүзлиниду,
11 O leão velho perece por falta de presa; e os filhotes do leão robusto se dispersam.
12 — Мана, маңа бир сөз ғайипанә кәлди,
12 Trouxeram-me agora algo secretamente; e o meu ouvido recebeu um pouco.
13 Түн кечидики ғайипанә көрүнүшләрдин чиққан ойларда,
13 Em pensamentos de visões noturnas, quando o sono profundo cai sobre os homens;
14 Қорқунуч вә титрәкму мени басти,
14 medo veio sobre mim, e tremendo, todos os meus ossos estremeceram.
15 Көз алдимдин бир роһ өтүп кәтти;
15 Então um espírito passou diante da minha face; os cabelos da minha carne se levantaram;
16 У роһ орнида мидирлимай турди, бирақ турқини көрәлмидим;
16 ficou inerte, mas eu não pude discernir sua forma; uma imagem estava diante dos meus olhos, houve silêncio, e eu ouvi uma voz dizendo:
17 «Инсан балиси Тәңридин һәққаний болаламду?
17 Será o homem mortal mais justo do que Deus? Será o homem mais puro do que o seu criador?
18 Мана, У Өз қуллириға ишәнмигән,
18 Eis que ele não tem confiança nos seus servos, e aos seus anjos atribuiu defeitos;
19 Ули топилардин болған инсанлар,
19 quanto menos naqueles que habitam em casas de barro, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados diante da traça!
20 Улар таң билән кәч арилиғида кукум-талқан болиду;
20 Eles são destruídos desde a manhã até a noite; eles perecem para sempre sem nenhuma consideração.
21 Уларниң чедир таниси жулуп ташланғанғу?
21 Sua excelência, que está neles, não some? Eles morrem, e sem sabedoria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.