Salmos 73
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs NVT
1 Hakika Mungu ni mwema kwa Israeli,
1 Certamente Deus é bom para Israel, para os que têm coração puro.
2 Bali kwangu mimi, miguu yangu ilikuwa karibu kuteleza;
2 Quanto a mim, quase tropecei; meus pés escorregaram e quase caí.
3 Kwa maana niliwaonea wivu wenye kujivuna
3 Pois tive inveja dos orgulhosos quando os vi prosperar apesar de sua perversidade.
4 Wao hawana taabu,
4 Levam uma vida sem sofrimento e têm o corpo saudável e forte.
5 Hawapati shida zinazowataabisha watu wengine,
5 Não enfrentam dificuldades, nem estão cheios de problemas, como os demais.
6 Kwa hiyo kiburi ni mkufu wao,
6 Ostentam o orgulho como um colar de pedras preciosas e vestem-se de crueldade.
7 Uovu hutoka katika mioyo yao iliyokufa ganzi,
7 Seus olhos cobiçam sempre mais, e o coração vive cheio de más intenções.
8 Hudhihaki na kusema kwa ukorofi,
8 Zombam e falam somente maldades; em seu orgulho, ameaçam usar de violência.
9 Vinywa vyao huweka madai hata kwa mbingu,
9 Falam como se fossem donos dos céus, e suas palavras arrogantes percorrem a terra.
10 Kwa hiyo watu wao huwageukia
10 Por isso, o povo se volta para eles e bebe todas as suas palavras.
11 Wanasema, “Mungu awezaje kujua?
11 “O que Deus sabe?”, perguntam. “Acaso o Altíssimo tem conhecimento disso?”
12 Hivi ndivyo walivyo waovu:
12 Vejam como os perversos desfrutam uma vida tranquila, enquanto suas riquezas se multiplicam.
13 Hakika nimeuweka moyo wangu safi bure,
13 Foi à toa que mantive o coração puro? Foi em vão que agi de modo íntegro?
14 Mchana kutwa nimetaabika,
14 O dia todo só enfrento problemas; cada manhã sou castigado.
15 Kama ningesema, “Nitasema hivi,”
15 Se eu tivesse falado como eles, teria traído teu povo.
16 Nilipojaribu kuelewa haya yote,
16 Tentei compreender por que prosperam; que tarefa difícil!
17 Mpaka nilipoingia patakatifu pa Mungu,
17 Então, entrei em teu santuário, ó Deus, e por fim entendi o destino deles.
18 Hakika unawaweka mahali pa utelezi,
18 Tu os puseste num caminho escorregadio e os fizeste cair do precipício para a destruição.
19 Tazama jinsi wanavyoangamizwa ghafula,
19 São destruídos de repente, completamente tomados de pavor.
20 Kama ndoto mtu aamkapo,
20 Quando te levantares, ó Senhor, rirás das ideias tolas deles, como quem ri de um sonho pela manhã.
21 Wakati moyo wangu ulipohuzunishwa,
21 Percebi, então, que meu coração se amargurou e que eu estava despedaçado por dentro.
22 nilikuwa mpumbavu na mjinga,
22 Fui tolo e ignorante; a teus olhos devo ter parecido um animal irracional.
23 Hata hivyo niko pamoja nawe siku zote,
23 E, no entanto, ainda pertenço a ti; tu seguras minha mão direita.
24 Unaniongoza kwa shauri lako,
24 Tu me guias com teu conselho e me conduzes a um destino glorioso.
25 Nani niliye naye mbinguni ila wewe?
25 Quem mais eu tenho no céu senão a ti? Eu te desejo mais que a qualquer coisa na terra.
26 Mwili na moyo wangu vyaweza kushindwa,
26 Minha saúde pode acabar e meu espírito fraquejar, mas Deus continua sendo a força de meu coração; ele é minha possessão para sempre.
27 Wale walio mbali nawe wataangamia,
27 Os que te abandonam perecerão, pois destróis os que de ti se afastam.
28 Lakini kwangu mimi,
28 Quanto a mim, como é bom estar perto de Deus! Fiz do S e anunciarei a todos tuas maravilhas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.