Salmos 35
Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs ARA
1 Masmur Daud po ratoe.
1 Contende, Senhor , com os que contendem comigo; peleja contra os que contra mim pelejam.
2 Syare Nyo Nya vakano mamaune me anakoe me yaijaro tindimuve,
2 Embraça o escudo e o broquel e ergue-te em meu auxílio.
3 Winyo weame muno tama raijaseo,
3 Empunha a lança e reprime o passo aos meus perseguidores; dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Koveamo vatano ware wo rinaubaisye nawamo,
4 Sejam confundidos e cobertos de vexame os que buscam tirar-me a vida; retrocedam e sejam envergonhados os que tramam contra mim.
5 Koveamo onawamo maisyare kapumo ovare po ransaonto wemaisy,
5 Sejam como a palha ao léu do vento, impelindo-os o anjo do
6 Koveamo wo unanuijo nsaremo ngkaumudi raronto wemaisy,
6 Torne-se-lhes o caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do
7 Weye ana inta mbe ayaobe rinai ramu, weramu wo isyeane ratugar ti mo rinaman,
7 Pois sem causa me tramaram laços, sem causa abriram cova para a minha vida.
8 Koveamo wene nde mai papabe vayave,
8 Venha sobre o inimigo a destruição, quando ele menos pensar; e prendam-no os laços que tramou ocultamente; caia neles para a sua própria ruína.
9 Weti rinanayanambe weye AMISY Nya vambunine raroron,
9 E minha alma se regozijará no Senhor e se deleitará na sua salvação.
10 Inanuga ntenami syo raura, syare: ‘‘AMISY, Winyamo inta po namaisye ramu!
10 Todos os meus ossos dirão: Pois livras o aflito daquele que é demais forte para ele, o mísero e o necessitado, dos seus extorsionários.
11 Vatano mamune ubeseo, wangkarive ware wo ana ngkakai inta raeno rinai,
11 Levantam-se iníquas testemunhas e me arguem de coisas que eu não sei.
12 Sya ana daveti ngkove mamo wo rasakinavo kakai rai,
12 Pagam-me o mal pelo bem, o que é desolação para a minha alma.
13 Weramu arono wenawa ujajoram,
13 Quanto a mim, porém, estando eles enfermos, as minhas vestes eram pano de saco; eu afligia a minha alma com jejum e em oração me reclinava sobre o peito,
14 maisyare risambayambe sya arakovo taun dave ai rako,
14 portava-me como se eles fossem meus amigos ou meus irmãos; andava curvado, de luto, como quem chora por sua mãe.
15 Weramu arono rino ana nsosobe ama uga rai,
15 Quando, porém, tropecei, eles se alegraram e se reuniram; reuniram-se contra mim; os abjetos, que eu não conhecia, dilaceraram-me sem tréguas;
16 Vatano ubeta Amisye Ai jewene umaso wo inaura tantunawi tutir,
16 como vis bufões em festins, rangiam contra mim os dentes.
17 Sya Akoe Winy, Winyo rinanyanyut bayavea ntoa nanduija?
17 Até quando, Senhor, ficarás olhando? Livra-me a alma das violências deles; dos leões, a minha predileta.
18 Wea indati syo kove raura seo Nai no anugan akoe awa yasyin,
18 Dar-te-ei graças na grande congregação, louvar-te-ei no meio da multidão poderosa.
19 Vemo winaneme mpaya rinai mo sya marova wo rinambaone umananibe inya,
19 Não se alegrem de mim os meus inimigos gratuitos; não pisquem os olhos os que sem causa me odeiam.
20 Weye awa ayao mamo nsaumane jewen,
20 Não é de paz que eles falam; pelo contrário, tramam enganos contra os pacíficos da terra.
21 Ugwain wo rinakekebe ware:
21 Escancaram contra mim a boca e dizem: Pegamos! Pegamos! Vimo-lo com os nossos próprios olhos.
22 Weramu AMISY, Winyo raen to,
22 Tu, Senhor , os viste; não te cales; Senhor, não te ausentes de mim.
23 Wimbeseo ra Nyo marimbe rinai!
23 Acorda e desperta para me fazeres justiça, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu.
24 AMISY, Winyirati sya Amisy,
24 Julga-me, Senhor , Deus meu, segundo a tua justiça; não permitas que se regozijem contra mim.
25 Vemo wo rinaura no manuga ware:
25 Não digam eles lá no seu íntimo: Agora, sim! Cumpriu-se o nosso desejo! Não digam: Demos cabo dele!
26 Koveamo vatano manayanambe sya siuri so rai nawamo,
26 Envergonhem-se e juntamente sejam cobertos de vexame os que se alegram com o meu mal; cubram-se de pejo e ignomínia os que se engrandecem contra mim.
27 Syare koveamo vatano ubekero wo rinaeno patimu moyare raugaje rinaije,
27 Cantem de júbilo e se alegrem os que têm prazer na minha retidão; e digam sempre: Glorificado seja o que se compraz na prosperidade do seu servo!
28 Weamo indati risyo Nya moyare ravov,
28 E a minha língua celebrará a tua justiça e o teu louvor todo o dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.