Jó 34
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NTLH
1 Nígbà náà ni Elihu dáhùn, ó sì wí pé,
1 Eliú disse mais:
2 “Ẹ̀yin ọlọ́gbọ́n ẹ gbọ́ ọ̀rọ̀ mi,
2 “Vocês que são sábios e instruídos, escutem o que vou dizer.
3 Nítorí pé etí a máa dán ọ̀rọ̀ wò,
3 Assim como os ouvidos julgam o valor das palavras, e o paladar prova os alimentos,
4 Ẹ jẹ́ kí a mọ òye ohun tí o tọ́ fún ara wa;
4 assim nós agora vamos examinar o caso e resolvê-lo do jeito que nos parecer melhor.
5 “Nítorí pé Jobu wí pé, ‘Aláìlẹ́ṣẹ̀ ni èmi;
5 “Jó está dizendo que é inocente e que Deus não quer lhe fazer justiça.
6 Èmi ha purọ́ sí ẹ̀tọ́ mi bí,
6 E pergunta: ‘Como é que eu poderia mentir, dizendo que estou errado? Sofro de uma doença que não tem cura, embora não tenha cometido nenhum pecado.’
7 Ọkùnrin wo ni ó dàbí Jobu,
7 “Neste mundo não há ninguém como Jó, para quem é tão fácil zombar de Deus como beber um copo de água.
8 Tí ń bá àwọn oníṣẹ́ ẹ̀ṣẹ̀ kẹ́gbẹ́ tí ó
8 Ele anda com homens maus e se ajunta com gente que não presta.
9 Nítorí ó sá ti wí pé, ‘Èrè kan kò sí fún ènìyàn,
9 E diz assim: ‘Não adianta nada procurar agradar a Deus.’
10 “Ǹjẹ́ nítorí náà, ẹ fetísílẹ̀ sí mi,
10 “Agora, vocês que têm juízo, me escutem. Será que Deus faria alguma coisa errada? Será que o Todo-Poderoso cometeria uma injustiça?
11 Nítorí pé ó ń sán fún ènìyàn fún gẹ́gẹ́ bi ohun tí a bá ṣe,
11 Ele nos paga de acordo com o que fazemos e dá a cada um o que merece.
12 Nítòótọ́ Ọlọ́run kì yóò hùwàkiwà;
12 Na verdade, o Deus Todo-Poderoso não faz o mal e não é injusto com ninguém.
13 Ta ni ó fi ìtọ́jú ayé lé e lọ́wọ́,
13 Quem entregou o poder a Deus? Quem o fez governador do
14 Bí ó bá gbé ayé rẹ̀ lé kìkì ara rẹ̀
14 Se Deus quisesse, poderia fazer voltar para si o fôlego, a respiração da gente;
15 gbogbo ènìyàn ni yóò parun pọ̀,
15 então todas as pessoas morreriam juntas, no mesmo instante, e voltariam de novo para o pó.
16 “Ǹjẹ́ nísinsin yìí, bí ìwọ bá ní òye,
16 “Agora, Jó, se você é sábio, escute e preste atenção no que vou dizer.
17 Ẹni tí ó kórìíra òtítọ́ ha le ṣe olórí bí?
17 Se Deus odiasse a justiça, não poderia governar o mundo. Será que você quer condenar aquele que é justo e poderoso?
18 O ha tọ́ láti wí fún ọba pé, ‘Ènìyàn búburú ní ìwọ,’
18 Deus condena os reis e as autoridades quando são maus, quando não prestam.
19 mélòó mélòó fún ẹni tí kì í ṣe ojúsàájú àwọn ọmọ-aládé
19 Ele não mostra preferência pelas pessoas que estão no poder, nem favorece os ricos em prejuízo dos pobres, pois todos foram criados por ele.
20 Ní ìṣẹ́jú kan ni wọn ó kú,
20 A morte pode vir de repente, no meio da noite. A pessoa tem um ataque e morre. Deus não precisa de ajuda para matar os poderosos.
21 “Nítorí pé ojú rẹ̀ ń bẹ ní ipa ọ̀nà ènìyàn,
21 Pois ele sabe tudo o que fazemos e vê todos os passos que damos.
22 Kò sí ibi òkùnkùn, tàbí òjìji ikú,
22 Não existe nenhum lugar, por mais escuro que seja, onde um pecador possa se esconder de Deus.
23 Nítorí pé òun kò pẹ́ àti kíyèsi ẹnìkan,
23 Deus não precisa marcar um dia para que uma pessoa se apresente a fim de ser julgada por ele.
24 Òun ó sì fọ́ àwọn alágbára túútúú láìní ìwádìí,
24 Ele não necessita de examinar a vida dos poderosos para acabar com eles e dar a outros o seu lugar.
25 nítorí pé ó mọ iṣẹ́ wọn,
25 Pois Deus conhece o que eles fazem; de noite ele os derruba e esmaga.
26 Ó kọlù wọ́n nítorí ìwà búburú wọn
26 Em público, na frente de todos, Deus os castiga como se fossem criminosos
27 nítorí pé wọ́n padà pẹ̀yìndà sí i,
27 porque eles se afastaram dele e não quiseram obedecer a nenhum dos seus mandamentos.
28 kí wọn kí ó sì mú igbe ẹkún àwọn tálákà lọ dé ọ̀dọ̀ rẹ̀,
28 Eles fizeram com que os gritos dos pobres e explorados subissem até Deus, e ele os escutou.
29 Ṣùgbọ́n nígbà tí ó bá dákẹ́ síbẹ̀, ta ni yóò dá lẹ́bi?
29 “Mas, se Deus se calar, ninguém poderá condená-lo. Se ele esconder o rosto, as pessoas e as nações ficarão sem defesa
30 kí aláìwà bi Ọlọ́run kí ó má bá à jẹ ọba
30 e nada poderão fazer para evitar que homens maus as governem e explorem.
31 “Nítorí pé ẹnìkan ha lè wí fún Ọlọ́run pé,
31 “Jó, será que você já reconheceu diante de Deus que você sofreu por causa dos seus pecados e que prometeu que não vai pecar mais?
32 Èyí tí èmi kò rí ìwọ fi kọ́ mi
32 Será que você pediu a Deus que lhe mostrasse as suas faltas e resolveu parar de praticar o mal?
33 Ǹjẹ́ bí ti inú rẹ̀ ni ki òun ó san ẹ̀ṣẹ̀ padà?
33 Se você não aceita o que Deus faz, como espera que ele faça o que você quer? Você é quem precisa responder, e não eu; diga-nos o que está pensando.
34 “Àwọn ènìyàn amòye yóò wí fún mi,
34 “As pessoas sábias e sensatas que me estão escutando certamente dirão assim:
35 ‘Jobu ti fi àìmọ̀ sọ̀rọ̀,
35 ‘Jó não sabe o que está falando; o que ele diz não faz sentido.
36 Ìfẹ́ mi ni kí a dán Jobu wò dé òpin,
36 É só examinar bem as suas palavras, e a gente vê que ele responde como um perverso.
37 Nítorí pe ó fi ìṣọ̀tẹ̀ kún ẹ̀ṣẹ̀ rẹ̀;
37 Jó é pecador, um pecador rebelde. Na nossa presença, zomba de Deus e não para de falar contra ele.’ ”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.