Provérbios 1
YLT (YLT) vs NVI
1 Proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:
1 Estes são os provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel.
2 For knowing wisdom and instruction, For understanding sayings of intelligence,
2 Eles ajudarão a experimentar a sabedoria e a disciplina; a compreender as palavras que dão entendimento;
3 For receiving the instruction of wisdom, Righteousness, judgment, and uprightness,
3 a viver com disciplina e sensatez, fazendo o que é justo, direito e correto;
4 For giving to simple ones -- prudence, To a youth -- knowledge and discretion.
4 ajudarão a dar prudência aos inexperientes e conhecimento e bom senso aos jovens.
5 (The wise doth hear and increaseth learning, And the intelligent doth obtain counsels.)
5 Se o sábio der ouvidos, aumentará seu conhecimento, e quem tem discernimento obterá orientação
6 For understanding a proverb and its sweetness, Words of the wise and their acute sayings.
6 para compreender provérbios e parábolas, ditados e enigmas dos sábios.
7 Fear of Jehovah [is] a beginning of knowledge, Wisdom and instruction fools have despised!
7 O temor do Senhor é o princípio do conhecimento, mas os insensatos desprezam a sabedoria e a disciplina.
8 Hear, my son, the instruction of thy father, And leave not the law of thy mother,
8 Ouça, meu filho, a instrução de seu pai e não despreze o ensino de sua mãe.
9 For a graceful wreath [are] they to thy head, And chains to thy neck.
9 Eles serão um enfeite para a sua cabeça, um adorno para o seu pescoço.
10 My son, if sinners entice thee be not willing.
10 Meu filho, se os maus tentarem seduzi-lo, não ceda!
11 If they say, `Come with us, we lay wait for blood, We watch secretly for the innocent without cause,
11 Se disserem: "Venha conosco; fiquemos de tocaia para matar alguém, vamos divertir-nos armando emboscada contra quem de nada suspeita!
12 We swallow them as Sheol -- alive, And whole -- as those going down [to] the pit,
12 Vamos engoli-los vivos, como a sepultura engole os mortos; vamos destruí-los inteiros, como são destruídos os que descem à cova;
13 Every precious substance we find, We fill our houses [with] spoil,
13 acharemos todo tipo de objetos valiosos e encheremos as nossas casas com o que roubarmos;
14 Thy lot thou dost cast among us, One purse is -- to all of us.`
14 junte-se ao nosso bando; dividiremos em partes iguais tudo o que conseguirmos! "
15 My son! go not in the way with them, Withhold thy foot from their path,
15 Meu filho, não vá pela vereda dessa gente! Afaste os pés do caminho que eles seguem,
16 For their feet to evil do run, And they haste to shed blood.
16 pois os pés deles correm para fazer o mal, estão sempre prontos para derramar sangue.
17 Surely in vain is the net spread out before the eyes of any bird.
17 Assim como é inútil estender a rede se as aves o observam,
18 And they for their own blood lay wait, They watch secretly for their own lives.
18 também esses homens não percebem que fazem tocaia contra a própria vida; armam emboscadas contra eles mesmos!
19 So [are] the paths of every gainer of dishonest gain, The life of its owners it taketh.
19 Tal é o caminho de todos os gananciosos; quem assim procede se destrói.
20 Wisdom in an out-place crieth aloud, In broad places she giveth forth her voice,
20 A sabedoria clama em voz alta nas ruas, ergue a voz nas praças públicas;
21 At the head of the multitudes she calleth, In the openings of the gates, In the city her sayings she saith:
21 nas esquinas das ruas barulhentas ela clama, nas portas da cidade faz o seu discurso:
22 `Till when, ye simple, do ye love simplicity? And have scorners their scorning desired? And do fools hate knowledge?
22 "Até quando vocês, inexperientes, irão contentar-se com a sua inexperiência? Vocês, zombadores, até quando terão prazer na zombaria? E vocês, tolos, até quando desprezarão o conhecimento?
23 Turn back at my reproof, lo, I pour forth to you my spirit, I make known my words with you.
23 Se acatarem a minha repreensão, eu lhes darei um espírito de sabedoria e lhes revelarei os meus pensamentos.
24 Because I have called, and ye refuse, I stretched out my hand, and none is attending,
24 Vocês, porém, rejeitaram o meu convite; ninguém se importou quando estendi minha mão!
25 And ye slight all my counsel, And my reproof ye have not desired.
25 Visto que desprezaram totalmente o meu conselho e não quiseram aceitar a minha repreensão,
26 I also in your calamity do laugh, I deride when your fear cometh,
26 eu, de minha parte, vou rir-me da sua desgraça; zombarei quando o que temem se abater sobre vocês,
27 When your fear cometh as destruction, And your calamity as a hurricane doth come, When on you come adversity and distress.
27 quando aquilo que temem abater-se sobre vocês como uma tempestade, quando a desgraça os atingir como um vendaval, quando a angústia e a dor os dominarem.
28 Then they call me, and I do not answer, They seek me earnestly, and find me not.
28 "Então vocês me chamarão, mas não responderei; procurarão por mim, mas não me encontrarão.
29 Because that they have hated knowledge, And the fear of Jehovah have not chosen.
29 Visto que desprezaram o conhecimento e recusaram o temor do Senhor,
30 They have not consented to my counsel, They have despised all my reproof,
30 não quiseram aceitar o meu conselho e fizeram pouco caso da minha advertência,
31 And they eat of the fruit of their way, And from their own counsels they are filled.
31 comerão do fruto da sua conduta e se fartarão de suas próprias maquinações.
32 For the turning of the simple slayeth them, And the security of the foolish destroyeth them.
32 Pois a inconstância dos inexperientes os matará, e a falsa segurança dos tolos os destruirá;
33 And whoso is hearkening to me dwelleth confidently, And [is] quiet from fear of evil!`
33 mas quem me ouvir viverá em segurança e estará tranqüilo, sem temer nenhum mal".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.