Jó 37
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs BKJ
1 "Yes, at this my heart trembles,
1 Sobre isto também treme o meu coração, e se move de seu lugar.
2 Hear, oh, hear the noise of his voice,
2 Ouvi atentamente o barulho da sua voz, e o som que sai da sua boca.
3 He sends it out under the whole sky,
3 Ele o direciona debaixo de todo o céu, e a sua luz até aos confins da terra.
4 After it a voice roars.
4 Depois disto ruge uma voz; ele troveja com a voz de sua excelência; e ele não os deterá quando a sua voz for ouvida.
5 God thunders marvellously with his voice.
5 Deus troveja maravilhosamente com a sua voz; grandes coisas ele faz, as quais não podemos compreender.
6 For he says to the snow, ‘Fall on the earth,’
6 Porque à neve diz: Sê sobre a terra; como também à garoa e à forte chuva de sua força.
7 He seals up the hand of every man,
7 Ele sela as mãos de todo o homem, para que todos os homens possam conhecer a sua obra.
8 Then the animals take cover,
8 Então os animais entram nos seus covis, e permanecem em seus lugares.
9 Out of its room comes the storm,
9 Do sul vem o redemoinho de vento; e do norte o frio.
10 By the breath of God, ice is given,
10 Pelo sopro de Deus se dá a geada, e a largura das águas é estreitada.
11 Yes, he loads the thick cloud with moisture.
11 Carrega de umidade a densa nuvem, ele dispersa sua nuvem brilhante;
12 It is turned around by his guidance,
12 que giram e dão voltas pelos seus conselhos, para que façam o que quer que ele as comande sobre a face do mundo na terra.
13 whether it is for correction, or for his land,
13 Ele a faz vir, seja por correção, ou por sua terra, ou por misericórdia.
14 "Listen to this, Job.
14 Ouve isto, ó Jó; para, e considera as obras maravilhosas de Deus.
15 Do you know how God controls them,
15 Acaso tu sabes quando Deus as dispôs, e fez brilhar a luz da sua nuvem?
16 Do you know the workings of the clouds,
16 Conheces tu o equilíbrio das nuvens, e as obras maravilhosas daquele que é perfeito em conhecimento?
17 You whose clothing is warm
17 Como as tuas roupas são aquecidas, quando ele aquieta a terra com o vento do sul?
18 Can you, with him, spread out the sky,
18 Estendeste com ele o céu, que é forte e como um espelho fundido?
19 Teach us what we will tell him,
19 Ensina-nos o que lhe diremos; porque não podemos ordenar nosso discurso, por causa das trevas.
20 Will it be told him that I would speak?
20 Ser-lhe-á contado que eu falo? Se um homem falar, certamente ele será engolido.
21 Now men don’t see the light which is bright in the skies,
21 E agora os homens não veem a luz brilhante que está nas nuvens; mas o vento passa e as limpa.
22 Out of the north comes golden splendour.
22 Bom tempo vem do norte; em Deus há uma tremenda majestade.
23 We can’t reach the Almighty.
23 Ao Todo-Poderoso, não conseguimos alcançá-lo; ele é excelente em poder, e em juízo, e em plenitude de justiça; ele não afligirá.
24 Therefore men revere him.
24 Os homens, portanto, o temem; ele não respeita ninguém que seja sábio de coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.