Jó 37
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ARC
1 "Yes, at this my heart trembles,
1 Sobre isto também treme o meu coração e salta do seu lugar.
2 Hear, oh, hear the noise of his voice,
2 Atentamente ouvi o movimento da sua voz e o sonido que sai da sua boca.
3 He sends it out under the whole sky,
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus e a sua luz, até aos confins da terra.
4 After it a voice roars.
4 Depois disto, brama com grande voz, troveja com a sua alta voz; e, ouvida a sua voz, não tarda com estas coisas.
5 God thunders marvellously with his voice.
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas que nós não compreendemos.
6 For he says to the snow, ‘Fall on the earth,’
6 Porque à neve diz: Cai na terra; como também ao aguaceiro e à sua forte chuva.
7 He seals up the hand of every man,
7 Ele sela as mãos de todo homem, para que conheçam todos os homens a sua obra.
8 Then the animals take cover,
8 E as alimárias entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
9 Out of its room comes the storm,
9 Das recâmaras do sul sai o pé de vento e, do norte, o frio.
10 By the breath of God, ice is given,
10 Pelo assopro de Deus, se dá a geada, e as largas águas se endurecem.
11 Yes, he loads the thick cloud with moisture.
11 Também com a umidade carrega as grossas nuvens e esparge a nuvem da sua luz.
12 It is turned around by his guidance,
12 Então, ela, segundo o seu prudente conselho, se espalha em roda, para que faça tudo quanto lhe ordena sobre a superfície do mundo habitável;
13 whether it is for correction, or for his land,
13 seja para correção, ou para a sua terra, ou para beneficência, que a faça vir.
14 "Listen to this, Job.
14 A isto, ó Jó, inclina os teus ouvidos; atende e considera as maravilhas de Deus.
15 Do you know how God controls them,
15 Porventura, sabes tu como Deus as opera e faz resplandecer a luz da sua nuvem?
16 Do you know the workings of the clouds,
16 Tens tu notícia do equilíbrio das grossas nuvens e das maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos?
17 You whose clothing is warm
17 Ou de como as tuas vestes aquecem, quando do sul há calma sobre a terra?
18 Can you, with him, spread out the sky,
18 Ou estendeste com ele os céus, que estão firmes como espelho fundido?
19 Teach us what we will tell him,
19 Ensina-nos o que lhe diremos; porque nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 Will it be told him that I would speak?
20 Contar-lhe-ia alguém o que tenho dito? Ou desejaria um homem que ele fosse devorado?
21 Now men don’t see the light which is bright in the skies,
21 E agora não se pode ver o sol, que resplandece nos céus; mas, passando o vento e purificando-os,
22 Out of the north comes golden splendour.
22 o esplendor de ouro vem do norte; pois em Deus há uma tremenda majestade.
23 We can’t reach the Almighty.
23 Ao Todo-Poderoso não podemos alcançar; grande é em poder; porém a ninguém oprime em juízo e grandeza de justiça.
24 Therefore men revere him.
24 Por isso, o temem os homens; ele não respeita os que são sábios no coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.