Jó 36
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NVT
1 Elihu also continued, and said,
1 Eliú continuou a falar:
2 "Bear with me a little, and I will show you;
2 “Deixe-me prosseguir e lhe mostrarei a verdade, pois ainda não terminei de defender a Deus!
3 I will get my knowledge from afar,
3 Apresentarei argumentos profundos em favor da justiça de meu Criador.
4 For truly my words are not false.
4 Digo somente a verdade, pois sou homem de pleno conhecimento.
5 "Behold, God is mighty, and doesn’t despise anyone.
5 “Deus é poderoso, mas não despreza ninguém; ele é grande em força e entendimento.
6 He doesn’t preserve the life of the wicked,
6 Não permite que os perversos vivam, mas faz justiça aos aflitos.
7 He doesn’t withdraw his eyes from the righteous,
7 Observa atentamente os justos, coloca-os em tronos com reis e exalta-os para sempre.
8 If they are bound in fetters,
8 Se estão acorrentados e amarrados com cordas de aflição,
9 then he shows them their work,
9 ele faz que vejam o motivo; mostra-lhes que pecaram, sendo orgulhosos.
10 He also opens their ears to instruction,
10 Chama-lhes a atenção e ordena que se afastem do mal.
11 If they listen and serve him,
11 “Se obedecerem e servirem a Deus, serão abençoados com prosperidade a vida inteira; todos os seus dias serão agradáveis.
12 But if they don’t listen, they will perish by the sword;
12 Se, porém, não o ouvirem, serão atravessados pela espada e perecerão por falta de entendimento.
13 "But those who are godless in heart lay up anger.
13 Pois os ímpios são cheios de ressentimento; mesmo quando Deus os castiga, não clamam por socorro.
14 They die in youth.
14 Morrem em plena juventude, depois de desperdiçar a vida em imoralidade.
15 He delivers the afflicted by their affliction,
15 Mas, por meio do sofrimento, ele livra os que sofrem e, por meio da adversidade, obtém sua atenção.
16 Yes, he would have allured you out of distress,
16 “Jó, Deus também quer afastá-lo do sofrimento e levá-lo a um lugar onde não há aflição; quer pôr em sua mesa as comidas mais saborosas.
17 "But you are full of the judgement of the wicked.
17 Você, porém, insiste em saber se os perversos serão julgados; só consegue pensar no juízo e na justiça.
18 Don’t let riches entice you to wrath,
18 Tome cuidado, para que a riqueza não o seduza; não deixe que o suborno o leve a pecar.
19 Would your wealth sustain you in distress,
19 Acaso toda a sua riqueza ou todos os seus grandes esforços poderiam guardá-lo da aflição?
20 Don’t desire the night,
20 Não deseje a proteção da noite, pois é quando as pessoas serão destruídas.
21 Take heed, don’t regard iniquity;
21 Fique atento! Afaste-se do mal, pois Deus enviou este sofrimento para guardá-lo de uma vida de maldade.”
22 Behold, God is exalted in his power.
22 “Deus é muito poderoso; quem é mestre como ele?
23 Who has prescribed his way for him?
23 Ninguém pode lhe ordenar o que fazer, nem lhe dizer: ‘Agiste mal’.
24 "Remember that you magnify his work,
24 Você deve, sim, dar glória a Deus por suas obras poderosas e entoar cânticos de louvor.
25 All men have looked on it.
25 Todos viram suas obras, ainda que apenas de longe.
26 Behold, God is great, and we don’t know him.
26 “Deus é tão grande que não podemos compreender; não há como calcular os anos de sua existência.
27 For he draws up the drops of water,
27 Ele faz a água subir como vapor e depois a destila em chuva.
28 which the skies pour down
28 As nuvens derramam a chuva, e a humanidade toda se beneficia.
29 Indeed, can anyone understand the spreading of the clouds
29 Quem pode entender a extensão das nuvens e o trovão que ressoa do céu?
30 Behold, he spreads his light around him.
30 Deus espalha relâmpagos em volta de si e cobre as profundezas do mar.
31 For by these he judges the people.
31 Com esses atos poderosos, governa os povos e lhes dá comida com fartura.
32 He covers his hands with the lightning,
32 Enche as mãos de relâmpagos e atira cada um em seu alvo.
33 Its noise tells about him,
33 O trovão anuncia sua presença, e a tempestade, sua ira indignada.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.