Jó 40
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs NVT
1 Rồi CHÚA nói cùng Gióp:
1 Então o S enhor disse a Jó:
2 “Kẻ tranh luận với Đấng Toàn Năng sẽ chỉnh Ngài chăng?
2 “Ainda quer discutir com o Todo-poderoso? Você critica Deus, mas será que tem as respostas?”.
3 Sau đó Gióp thưa với CHÚA:
3 Então Jó respondeu ao S enhor :
4 “Tôi chẳng ra gì; tôi không thể đối đáp gì với Ngài,
4 “Eu não sou nada; como poderia encontrar as respostas? Cobrirei minha boca com a mão.
5 Tôi nói một lần nhưng sẽ không nói nữa.
5 Já falei demais; não tenho mais nada a dizer”.
6 Rồi từ giữa cơn giông CHÚA nói cùng Gióp:
6 Então, do meio do redemoinho, o S enhor respondeu a Jó:
7 “Hãy nai nịt ngươi! Ta sẽ hỏi ngươi,
7 “Prepare-se como um guerreiro, pois lhe farei algumas perguntas, e você responderá.
8 Có phải ngươi bảo rằng ta bất công chăng?
8 “Porá em dúvida minha justiça e me condenará só para provar que tem razão?
9 Ngươi có mạnh bằng Thượng Đế không?
9 Você é tão forte quanto Deus? Sua voz pode trovejar como a dele?
10 Nếu được, hãy điểm tô ngươi bằng vinh hiển và sắc đẹp;
10 Então vista-se de glória e esplendor, de honra e majestade.
11 Hãy trút cơn thịnh nộ ngươi ra;
11 Dê vazão à sua ira, deixe-a transbordar contra os orgulhosos.
12 Hãy nhìn kẻ kiêu căng và khiến chúng nhún nhường.
12 Humilhe-os com um olhar, pise os perversos onde estiverem.
13 Hãy chôn vùi chúng chung nhau trong bụi đất;
13 Enterre-os no pó, prenda-os no mundo dos mortos.
14 Nếu ngươi làm được chuyện đó,
14 Então eu mesmo reconheceria que você pode se salvar por sua própria força.
15 Hãy nhìn con bê-hê-mốt,
15 “Veja o Beemote, que eu criei, assim como criei você; ele come capim, como o boi.
16 Hãy nhìn sức lực trong thân thể nó;
16 Veja a força que ele tem nos lombos e o vigor nos músculos da barriga.
17 Đuôi nó mạnh như cây hương nam,
17 Sua cauda é forte como o cedro, e os tendões de suas coxas são entrelaçados.
18 Xương nó như ống đồng;
18 Seus ossos são canos de bronze, e suas pernas, barras de ferro.
19 Nó là một trong những công trình đầu tiên của Thượng Đế,
19 É ótimo exemplo das obras de Deus, e somente seu Criador é capaz de ameaçá-lo.
20 Núi đồi, nơi các muôn thú nô đùa,
20 Os montes lhe oferecem seu melhor alimento, e ali brincam os animais selvagens.
21 Nó nằm dưới các cây sen,
21 Ele se deita sob arbustos espinhosos, onde os juncos do brejo o escondem.
22 Các cây sen làm bóng che nó,
22 Os arbustos lhe dão sombra entre os salgueiros junto ao riacho.
23 Nếu sông ngòi làm lụt lội, nó chẳng sợ;
23 Ele não se perturba com as enchentes do rio, nem se preocupa quando o Jordão transborda e se agita ao redor.
24 Có ai bịt được mắt nó để bắt nó không?
24 Ninguém o pega de surpresa, nem lhe prende um anel no nariz.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.