Provérbios 7
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs NTLH
1 I oƣlum, sɵzlirimgǝ ǝmǝl ⱪil,
1 Filho, lembre do que eu digo e nunca esqueça os meus conselhos.
2 Tapxuruⱪlirimƣa ǝmǝl ⱪilsang, yaxnaysǝn;
2 Faça o que eu digo e você viverá. Siga as minhas instruções com o mesmo cuidado com que você protege os olhos.
3 Ularni barmaⱪliringƣa tengip ⱪoy,
3 Guarde sempre os meus ensinamentos bem-gravados no coração.
4 Danaliⱪni, sǝn ⱨǝdǝ-singlim, degin,
4 Trate a Sabedoria como sua irmã e o Entendimento, como o seu melhor amigo.
5 Xundaⱪ ⱪilsang, ular seni yat hotundin yiraⱪlaxturidu,
5 Eles conservarão você longe das mulheres imorais, das mulheres de palavras sedutoras.
6 Bir ⱪetim ɵyning derizǝ kɵznǝkliridin taxⱪiriƣa ⱪariƣinimda,
6 Uma vez eu estava olhando pela janela da minha casa
7 Birnǝqqǝ yax, sadda yigitlǝrni kɵrdüm,
7 e vi vários rapazes sem experiência; mas notei que um deles era mesmo sem juízo.
8 U koqa boylap buzuⱪ hotun turuxluⱪ doⱪmuxtin ɵtüp,
8 Esse rapaz estava andando pela rua, perto da esquina onde morava uma certa mulher. Ele passava por perto da casa dela,
9 Kǝqⱪurun ⱪarangƣu qüxkǝndǝ,
9 ao anoitecer, quando já estava escuro.
10 Mana, ɵydin bir hotun qiⱪip uni kütüwaldi;
10 E aconteceu que essa mulher foi encontrar-se com ele, vestida como uma prostituta e cheia de malícia.
11 Aƣzi bixǝm-ⱨayasiz, naⱨayiti jaⱨil bir hotun,
11 Ela era espalhafatosa e sem-vergonha e estava sempre andando pelas ruas.
12 Birdǝ mǝⱨǝllidǝ, birdǝ mǝydanlarda,
12 Ficava esperando em alguma esquina, às vezes numa rua, outras vezes na praça.
13 Ⱨeliⱪi yax yigitni tartip, uni sɵyüp,
13 Ela chegou perto do rapaz, e o abraçou, e beijou. Então, com um olhar atrevido, disse:
14 «Ɵyümdǝ «inaⱪliⱪ ⱪurbanliⱪi» gɵxi bar,
14 — Paguei hoje os meus votos, e a carne da oferta de paz está comigo.
15 Xunga mǝn sizni qaⱪirƣili qiⱪtim,
15 Por isso saí procurando você. Eu queria encontrá-lo, e você está aqui!
16 Karwitimƣa Misirning kǝxtilik, yolluⱪ libas yapⱪuqlirini yaptim.
16 Já forrei a minha cama com lençóis de linho colorido do Egito.
17 Orun-kɵrpilirimgǝ hux puraⱪ murmǝkki, muǝttǝr wǝ ⱪowzaⱪ darqinlarni qaqtim.
17 Eu a perfumei com mirra , aloés e flor de canela.
18 Keling, tang atⱪuqǝ muⱨǝbbǝtlixǝyli, oynap ⱨuzurlinayli,
18 Venha, vamos amar a noite toda. Passaremos momentos felizes nos braços um do outro.
19 Erim ɵydǝ yoⱪ, yiraⱪ sǝpǝrgǝ qiⱪip kǝtti.
19 O meu marido não está em casa; ele foi fazer uma longa viagem.
20 U bir ⱨǝmyan pul elip kǝtti,
20 Levou bastante dinheiro e só voltará daqui a alguns dias.
21 Ayal kɵp xerin sɵzliri bilǝn rasa ⱪiziⱪturdi,
21 Assim, ela o tentou com os seus encantos, e ele caiu na sua conversa.
22 — ausente —
22 E, num instante, lá foi ele com ela, como um boi que vai para o matadouro, como um animal que corre para a armadilha,
23 — ausente —
23 onde uma flecha atravessará o seu coração. Era como um pássaro que entra num alçapão, sem saber que a sua vida está em perigo.
24 I oƣullirim, sɵzlirimni kɵngül ⱪoyup anglanglar,
24 Agora, meu filho, escute! Preste atenção no que vou dizer.
25 Ⱪǝlbinglarni bundaⱪ hotunning yoliƣa kǝtküzmǝnglar,
25 Não deixe que uma mulher como essa ganhe o seu coração; não ande atrás dela.
26 Bundaⱪ ayal nurƣun kixilǝrni yiⱪitip yarilandurƣan,
26 Pois ela tem sido a desgraça de muitos homens e tem causado a morte de tantos, que nem dá para contar.
27 Uning ɵyi bolsa tǝⱨtisaraning kirix eƣizidur,
27 Se você for à casa dessa mulher, estará caminhando para o mundo dos mortos , pelo caminho mais curto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.