Provérbios 3
Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs NTLH
1 И оғлум, тәлимимни унтума,
1 Filho, não esqueça os meus ensinamentos; lembre sempre dos meus conselhos.
2 Чүнки у саңа бәрикәтлик күнләр, узун өмүр вә хатирҗәмлик қошуп бериду.
2 Os meus ensinamentos lhe darão uma vida longa e cheia de sucesso.
3 Меһриван вә һәқ-сәмимий болуштин ваз кәчмә,
3 Não abandone a lealdade e a fidelidade; guarde-as sempre bem-gravadas no coração.
4 Шундақ қилғанда Худа вә бәндиләрниң нәзиридә илтипатқа лайиқ болисән, данишмән һесаплинисән.
4 Se você fizer isso, agradará tanto a Deus como aos seres humanos.
5 Өз әқлиңгә таянмай, Пәрвәрдигарға чин қәлбиң билән таянғин;
5 Confie no Senhor de todo o coração e não se apoie na sua própria inteligência.
6 Қандақла иш қилсаң, Пәрвәрдигарни тонушқа интил;
6 Lembre de Deus em tudo o que fizer, e ele lhe mostrará o caminho certo.
7 Өзүңни әқиллиқ санима;
7 Não fique pensando que você é sábio; tema o Senhor e não faça nada que seja errado.
8 Шундақ қилғиниңда, бу ишлар дәрдиңгә дәрман,
8 Pois isso será como um bom remédio para curar as suas feridas e aliviar os seus sofrimentos.
9 Пәрвәрдигарниң һөрмитини қилип мал-дунияйиңдин һәдийәләрни сунғин,
9 Adore a Deus, oferecendo-lhe o que a sua terra produz de melhor.
10 Шундақ қилғиниңда, амбарлириң ашлиққа толуп ташиду,
10 Faça isso, e os seus depósitos ficarão cheios de cereais, e você terá tanto vinho, que não será capaz de armazenar.
11 И оғлум, Пәрвәрдигарниң тәрбийисигә бепәрвалиқ қилма,
11 Filho, preste atenção quando o Senhor Deus o castiga e não se desanime quando ele o repreende.
12 Чүнки, ата әзиз көргән оғлиға тәнбиһ-тәрбийә бәргәндәк,
12 Porque o Senhor corrige quem ele ama, assim como um pai corrige o filho a quem ele quer bem.
13 Даналиққа муйәссәр болған киши,
13 Feliz é a pessoa que acha a sabedoria e que consegue compreender as coisas,
14 Чүнки даналиқниң пайдиси күмүчниң пайдисидин көптур,
14 pois isso é melhor do que a prata e tem mais valor do que o ouro.
15 У ләәл-яқутлардин қиммәтликтур,
15 A sabedoria é mais preciosa do que as joias; tudo o que a gente deseja não se pode comparar com ela.
16 Даналиқниң оң қолида узун өмүр,
16 A sabedoria oferece uma vida longa e também riquezas e honras.
17 Униң йоллири саңа хуш пурақ туюлур,
17 Ela torna a vida agradável e guia a pessoa com segurança em tudo o que faz.
18 У өзини тапқан адәмгә «һаятлиқ дәриғи»дур,
18 Os que se tornam sábios são felizes, e a sabedoria lhes dará vida.
19 Пәрвәрдигар даналиқ билән йәр-зиминни бәрпа қилди,
19 Com a Sabedoria o Senhor Deus criou a terra; e com o seu conhecimento colocou o céu no lugar próprio.
20 Униң билими билән йәрниң чоңқур қатламлири йерилди,
20 A sua sabedoria fez os rios nascerem e fez as nuvens darem chuva à terra.
21 И оғлум! Даналиқ билән билимни көзүңдин чиқарма,
21 Filho, tenha sempre sabedoria e compreensão e nunca deixe que elas se afastem de você.
22 Шуниң билән улар җениңға җан қошиду,
22 Elas lhe darão vida, uma vida agradável e feliz.
23 Шу чағда йолуңда аман-есән маңалайсән,
23 Você caminhará seguro e não tropeçará.
24 Ятқанда һеч немидин қорқмайсән,
24 Quando se deitar, não terá medo, e o seu sono será tranquilo a noite inteira.
25 Бешиңға дәһшәтлик вәһимә чүшкәндә қорқмиғин,
25 Você não ficará preocupado com os desastres que caem de repente como uma tempestade sobre os maus.
26 Чүнки Пәрвәрдигар сениң таянчиңдур,
26 Pois o Senhor Deus lhe dará segurança e nunca deixará você cair numa armadilha.
27 Пәқәт қолуңдин кәлсила, һаҗәтмәнләрдин яхшилиқни айимиғин.
27 Sempre que puder, ajude os necessitados.
28 Қолум-хошнилириң сениңдин өтнә сорап кирсә, «Қайтип кетип, әтә кәлгин, әтә берәй» — демигин.
28 Não diga ao seu vizinho que espere até amanhã, se você pode ajudá-lo hoje.
29 Хошнаңға зиянкәшлик нийитидә болма,
29 Não planeje nenhum mal contra o seu vizinho; ele mora ao seu lado e confia em você.
30 Бириси саңа зиян йәткүзмигән болса,
30 Nunca discuta sem motivo com alguém que não lhe fez nenhum mal.
31 Зулумхор кишигә һәсәт қилма,
31 Não tenha inveja dos violentos, nem faça o que eles fazem,
32 Чүнки қиңғир йолларни маңидиғанлар Пәрвәрдигарниң нәзиридә жиркиничликтур,
32 pois o Senhor Deus detesta os que praticam o mal, mas é amigo dos que são direitos.
33 Пәрвәрдигарниң ләнити рәзиллик қилғучиниң өйидидур,
33 O Senhor amaldiçoa a casa dos maus, porém abençoa o lar dos que são corretos.
34 Бәрһәқ, мәсқирә қилғучиларни У мәсқирә қилиду,
34 Ele zomba dos que zombam dele, mas ajuda os humildes.
35 Даналар шөһрәткә варислиқ қилиду,
35 Os sábios ganharão prestígio, mas os que não têm juízo passarão cada vez mais vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.