Provérbios 6
Udi Bible (UDI) vs NAA
1 Bez ğar, q'ert'ay gala zamin çurpi,
1 Meu filho, se você ficou por fiador do seu próximo e se comprometeu com um estranho,
2 Vi ǰomoxun c'eri əyitmoğoxun təlinə baft'enusa,
2 está enredado com as palavras da sua boca, e ficou preso pelo que você falou.
3 Mone, ene q'ert'ay kiyelnu.
3 Agora, meu filho, faça o seguinte para se livrar, pois você caiu nas mãos dessa pessoa: vá, humilhe-se e importune o seu próximo.
4 Vi piyel nep' eysa ma barta,
4 Não se deite para dormir, não dê descanso aos seus olhos.
5 Ceyranen içu ǒxə̌lbali kiyexun,
5 Livre-se, como a gazela, das mãos do caçador e, como a ave, das mãos do passarinheiro.
6 Ay tənbəl, xuritura běğa,
6 Vá ter com a formiga, ó preguiçoso! Observe os caminhos dela e seja sábio.
7 Şot'ay nə kalono,
7 Não tendo ela chefe, nem oficial, nem comandante,
8 Ama p'urumal yəynul ukune girbon,
8 no verão prepara a sua comida, no tempo da colheita ajunta o seu mantimento.
9 P'oy hun heq'ədər bask'alnu?
9 Ó preguiçoso, até quando vai ficar deitado? Quando se levantará do seu sono?
10 Samalal bask'i nep'ax mandayin,
10 Um pouco de sono, um breve cochilo, braços cruzados para descansar,
11 Kəsibluğ amdarfǔq'k'al k'inək',
11 e a sua pobreza virá como um ladrão, a miséria atacará como um homem armado.
12 Yaramaz, şər amdar,
12 Perverso e vil é o que anda com a iniquidade na boca,
13 Himebsa, kiin-biine əyite.
13 pisca os olhos, arrasta os pés e faz sinais com os dedos.
14 Şot'ay ük'e pis niyəte bu,
14 No seu coração há perversidade; está sempre planejando o mal e semeando discórdias.
15 Kot'o görəl şot'ay bel bələne eğon,
15 Por isso a sua destruição virá repentinamente; de um momento para outro ficará irremediavelmente arruinado.
16 \+w Q'ončuğon\+w* ǔq şeyaxun nifrətp'i irit'ene,
16 Seis coisas o Senhor Deus odeia, e uma sétima a sua alma detesta:
17 Alaxun oq'a běğala pulmoğoxun;
17 olhos cheios de orgulho, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
18 Niyət şər bakala ük'əxun;
18 coração que faz planos perversos, pés que se apressam a fazer o mal,
19 İz əfçinen nəfəs haq'ala əfçi şahidaxun,
19 testemunha falsa que profere mentiras e o que semeia discórdia entre irmãos.
20 Bezi ğar, vi bavay əmirxo eyexun ma c'evk'a,
20 Meu filho, guarde o mandamento de seu pai e não abandone a instrução de sua mãe.
21 Şot'oğo vi ük'e boş efa,
21 Tenha-os sempre amarrados ao seu coração, pendure-os no seu pescoço.
22 Tağat'an şot'oğon va yaq' ak'est'alt'un,
22 Quando você andar, essa instrução o guiará; quando você se deitar, ela o guardará; quando acordar, falará com você.
23 Me əmirxo çirağe,
23 Porque o mandamento é lâmpada, e a instrução é luz; e as repreensões da disciplina são o caminho da vida.
24 Mot'oğon va tarak'ala çuğoxun,
24 Eles o protegerão da mulher perversa e das lisonjas da mulher estranha.
25 Şot'ay gözəlluğa bənd ma baka,
25 Não cobice no coração a sua formosura, nem se deixe seduzir pelo seu olhar.
26 Axıri tarak'ala çuğoy toy sa loq'ma šume,
26 O máximo que se paga por uma prostituta é um pedaço de pão, mas a adúltera anda à caça de uma vida preciosa.
27 Aruğo q'oltuğe ext'i,
27 Poderá alguém carregar fogo no colo, sem que as suas roupas se incendeiem?
28 S'ile loxol tarapi,
28 Ou andará alguém sobre brasas, sem que os seus pés se queimem?
29 Q'ert'ay çuğoy t'ǒǒx bağalt'ay axıral metəre,
29 Assim será com o que se aproximar da mulher do seu próximo; não ficará sem castigo todo aquele que tocar nela.
30 Busa oğrinen iz tapana buybseynak' başq'ayin,
30 Não se despreza o ladrão quando, faminto, rouba para matar a fome.
31 Ama şot'oval biq'at'an içuxun vǔğ q'at c'eğalane,
31 Pois este, ao ser apanhado, pagará sete vezes tanto; entregará todos os bens de sua casa.
32 Q'ert'ay çuğoxun tarak'alo isə lap q'ammaze,
32 Quem comete adultério não tem juízo; só mesmo quem quer arruinar-se é que pratica tal coisa.
33 Me işq'ara t'ap'en, biyabur baksunene yaq'běğsa,
33 Achará açoites e desonra, e a sua vergonha nunca passará.
34 Şot'aynak' ki, t'e çuğoy işq'ara q'eyrəten bok'osebon,
34 Porque o ciúme desperta o furor do marido; ele não terá compaixão no dia da vingança.
35 Hik'k'alen şot'ay işq'ara efes tene bakon,
35 Não se contentará com o resgate, nem aceitará presentes, ainda que sejam muitos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.