Salmos 72

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ai̱ Luhanga, wooleke mukama waatu bwengani̱ja bwawe
1 Salmo para Salomão. Dê ao rei os teus juízos, ó Deus, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Omukoonele ku̱twi̱la bantu baawe misango mu mulingo ghu̱hi̱ki̱ye
2 Ele julgará o teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 Oleke bantu abaakaaye haa myena kandi bwena,
3 As montanhas trarão paz ao povo, e os pequenos montes, por justiça.
4 Okoonele mukama kulwanilila banaku,
4 Ele julgará os pobres do povo, salvará os filhos dos necessitados, e quebrará em pedaços o opressor.
5 Oleke ahangaale bilo nʼebilo,
5 Eles te temerão enquanto durarem o sol e a lua, através de todas as gerações.
6 Oleke mukama oghu abe nga mbu̱la ekwete kutoona mu misili
6 Ele descerá como a chuva sobre a grama cortada; como as chuvas que regam a terra.
7 Mu bwile obu akumala analemi̱ye oleke bantu beeyongele kuba bahi̱ki̱li̱i̱ye,
7 Em seus dias o justo florescerá, e a abundância de paz haverá enquanto a lua durar.
8 Oleke aleme ku̱lu̱gha haa nanja ku̱hi̱ka haa nanja,
8 Ele também dominará de mar a mar, desde o rio até os confins da terra.
9 Bantu abali mu elungu bateeli̱ye mu maaso ghe
9 Aqueles que habitam no deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 Bakama bʼomu ehanga lya Talasi̱i̱si̱ kandi na mahanga ghaseli̱ye,
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e Seba oferecerão presentes.
11 Bakama boona bateeli̱ye mu maaso ghe
11 Sim, todos os reis cairão diante dele; todas as nações o servirão.
12 Akucungula abali mu bwetaagho abakumubilikila,
12 Pois ele livrará o necessitado quando ele clamar; também o pobre, e aquele que não tem ajudador.
13 Akughilila kisa baceke kandi na bantu abali mu bwetaagho
13 Ele poupará o pobre e o necessitado, e salvará as almas dos necessitados.
14 Akubacungula mu bakwete kubabona-boni̱ya kandi abakubaleeteleja butabanguko,
14 Ele resgatará a sua alma do engano e da violência; e precioso será o seu sangue à sua vista.
15 Mukama oghu ahangaale!
15 E ele viverá, e a ele será dado o ouro de Sabá; orações também serão feitas por ele continuamente, e diariamente ele será louvado.
16 Oleke ehanga liye libe na byokuliya bikani̱ye
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre o topo dos montes; o seu fruto sacudirá como o Líbano, e aqueles da cidade florescerão como a erva da terra.
17 Li̱i̱na liye lihangaale bilo nʼebilo,
17 Seu nome durará para sempre; seu nome será contínuo tanto quanto o sol, e os homens serão abençoados nele; todas as nações o chamarão de abençoado.
18 Mu̱si̱i̱me Mukama, Luhanga wa I̱saaleeli̱,
18 Bendito seja o SENHOR Deus, o Deus de Israel, que só faz coisas maravilhosas.
19 Mu̱si̱i̱me li̱i̱na liye lya ki̱ti̱i̱ni̱sa bilo nʼebilo!
19 E bendito seja o seu glorioso nome para sempre, e encha-se toda a terra com a sua glória; Amém, e Amém.
20 Kuni niikuwo kumaliilila kwa nsaala sya Dhau̱dhi̱, mutabani̱ wa Yese.
20 As orações de Davi, filho de Jessé, terminam aqui.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.