Salmos 118
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVI
1 จงขอบคุณพระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์ประเสริฐ
1 Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 ให้อิสราเอลกล่าวเถิดว่า
2 Que Israel diga: "O seu amor dura para sempre! "
3 ขอให้พงศ์พันธุ์ของอาโรนได้เป็นผู้กล่าวว่า
3 Os sacerdotes digam: "O seu amor dura para sempre! "
4 ขอให้บรรดาผู้เกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้ากล่าวว่า
4 Os que temem o Senhor digam: "O seu amor dura para sempre! "
5 ข้าพเจ้าร้องเรียกถึงพระผู้เป็นเจ้าจากห้วงเหวแห่งความทุกข์ยาก
5 Na minha angústia clamei ao Senhor; e o Senhor me respondeu, dando-me ampla liberdade.
6 พระผู้เป็นเจ้าอยู่ฝ่ายข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะไม่หวั่นกลัว
6 O Senhor está comigo, não temerei. O que me podem fazer os homens?
7 พระผู้เป็นเจ้าอยู่ฝ่ายข้าพเจ้า เป็นผู้ช่วยข้าพเจ้า
7 O Senhor está comigo; ele é o meu ajudador. Verei a derrota dos meus inimigos.
8 การพึ่งพิงในพระผู้เป็นเจ้า
8 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar nos homens.
9 การเข้ามาหาพระผู้เป็นเจ้าเป็นที่พึ่ง
9 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 ประชาชาติทั้งปวงอยู่รายล้อมข้าพเจ้า
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
11 เขาอยู่รายล้อมข้าพเจ้า รายล้อมข้าพเจ้าอยู่รอบด้าน
11 Cercaram-me por todos os lados, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
12 พวกเขารายล้อมข้าพเจ้าดั่งฝูงผึ้ง
12 Cercaram-me como um enxame de abelhas, mas logo se extinguiram como espinheiros em chamas. Em nome do Senhor eu as derrotei!
13 ข้าพเจ้าถูกผลักจนเกือบล้มลง
13 Empurraram-me para forçar a minha queda, mas o Senhor me ajudou.
14 พระผู้เป็นเจ้าเป็นพละกำลังและอานุภาพของข้าพเจ้า
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; ele é a minha salvação.
15 เสียงร้องตะโกนด้วยความยินดีและมีชัย
15 Alegres brados de vitória ressoam nas tendas dos justos: "A mão direita do Senhor age com poder!
16 มือขวาของพระผู้เป็นเจ้าได้รับการยกย่อง
16 A mão direita do Senhor é exaltada! A mão direita do Senhor age com poder! "
17 ข้าพเจ้าจะไม่ตาย แต่ยังมีชีวิตอยู่
17 Não morrerei; mas vivo ficarei para anunciar os feitos do Senhor.
18 พระผู้เป็นเจ้าลงโทษข้าพเจ้าอย่างหนัก
18 O Senhor me castigou com severidade, mas não me entregou à morte.
19 โปรดเปิดประตูแห่งความชอบธรรมให้ข้าพเจ้าเถิด
19 Abram as portas da justiça para mim, pois quero entrar para dar graças ao Senhor.
20 นี่คือประตูของพระผู้เป็นเจ้า
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual entram os justos.
21 ข้าพเจ้าขอบคุณที่พระองค์ตอบข้าพเจ้า
21 Dou-te graças, porque me respondeste e foste a minha salvação.
22 ศิลาที่พวกช่างก่อสร้างทิ้ง
22 A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular.
23 พระผู้เป็นเจ้าได้กระทำการนี้
23 Isso vem do Senhor, e é algo maravilhoso para nós.
24 วันนี้เป็นวันที่พระผู้เป็นเจ้าสร้างขึ้น
24 Este é o dia em que o Senhor agiu; alegremo-nos e exultemos neste dia.
25 โอ พระผู้เป็นเจ้า โปรดช่วยพวกเราให้รอดพ้นเถิด ได้โปรดเถิด
25 Salva-nos, Senhor! Nós imploramos. Faze-nos prosperar, Senhor! Nós suplicamos.
26 ขอให้ผู้มาในพระนามของพระผู้เป็นเจ้าจงเป็นสุขเถิด
26 Bendito é o que vem em nome do Senhor. Da casa do Senhor nós os abençoamos.
27 พระผู้เป็นเจ้าเป็นพระเจ้า
27 O Senhor é Deus, fez resplandecer sobre nós a sua luz. Juntem-se ao cortejo festivo, levando ramos até as pontas do altar.
28 พระองค์เป็นพระเจ้าของข้าพเจ้า และข้าพเจ้าขอบคุณพระองค์
28 Tu és o meu Deus; graças te darei! Ó meu Deus, eu te exaltarei!
29 จงขอบคุณพระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์ประเสริฐ
29 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.