Jó 22

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ​แล​้วเอลีฟัสชาวเทมานตอบว่า
1 Então, de Temã, Elifaz respondeu:
2 “คนจะเป็นประโยชน์อะไรสำหรับพระเจ้าได้
2 "Pode alguém ser útil a Deus? Mesmo um sábio, pode ser-lhe de algum proveito?
3 ถ้าท่านมี​ความชอบธรรม​ ​แล​้วองค์​ผู้​กอปรด้วยมหิทธานุภาพจะชื่นชอบหรือ
3 Que prazer você daria ao Todo-poderoso se você fosse justo? Que é que ele ganharia se os seus caminhos fossem irrepreensíveis?
4 เป็นเพราะท่านยำเกรงพระองค์ ​พระองค์​จึงตักเตือนว่ากล่าวท่าน
4 "É por sua piedade que ele o repreende e lhe faz acusações?
5 ท่านมีความชั่วร้ายมากมิ​ใช่​​หรือ​
5 Não é grande a sua maldade? Não são infindos os seus pecados?
6 เพราะท่านได้ยึดของจากพี่น้องของท่านเป็นประกัน
6 Sem motivo você exigia penhores dos seus irmãos; você despojava das roupas os que quase nenhuma tinham.
7 ท่านไม่​ได้​​ให้​น้ำดื่มแก่​คนที​่​เหนื่อยอ่อน​
7 Você não deu água ao sedento e reteve a comida do faminto,
8 คนมีอำนาจเป็นเจ้าของที่​ดิน​
8 sendo você poderoso, e dono de terras, delas vivendo, e honrado diante de todos.
9 ท่านได้​ให้​หญิ​งม​่ายกลับไปมือเปล่า
9 Você mandou embora de mãos vazias as viúvas e quebrou a força dos órfãos.
10 ​ฉะนั้น​ ท่านจึงติดบ่วงแร้ว
10 Por isso está cercado de armadilhas e o perigo repentino o apavora.
11 ความมืดทำให้ท่านมองไม่​เห็น​
11 Também por isso você se vê envolto em escuridão que o cega, e o cobrem as águas, em tremenda inundação.
12 พระเจ้าไม่​ได้​​อยู่​ ​ณ​ ​ที่​สูงในฟ้าสวรรค์​หรือ​
12 "Não está Deus nas alturas dos céus? E em que altura estão as estrelas mais distantes!
13 ​แต่​ท่านพูดว่า ‘พระเจ้าทราบอะไร
13 Contudo você diz: ‘Que é que Deus sabe? Poderá julgar através de tão grande escuridão?
14 ท่านคิดว่า เมฆมื​ดม​ิดบังพระองค์จึงทำให้​พระองค์​​มองไม่เห็น​
14 Nuvens espessas o cobrem, e ele não pode nos ver, quando percorre a abóbada dos céus’.
15 ท่านจะดำเนินในหนทางเก่าที่
15 Você vai continuar no velho caminho que os perversos palmilharam?
16 พวกเขาถูกคว้าตัวไปก่อนที่จะถึงเวลาอันควร
16 Estes foram levados antes da hora; seus alicerces foram arrastados por uma enchente.
17 พวกเขาพู​ดก​ับพระเจ้าว่า ‘อย่ามายุ่​งก​ับพวกเรา’
17 Eles disseram a Deus: ‘Deixa-nos! Que é que o Todo-poderoso poderá fazer conosco? ’
18 ​พระองค์​​ก็​ยังโปรดให้ครอบครัวเขาสมบู​รณ​์ด้วยสิ่​งด​ี​ๆ​
18 Contudo, foi ele que encheu de bens as casas deles; por isso fico longe do conselho dos ímpios.
19 คนมีความชอบธรรมยินดีเมื่อเห็นคนชั่วรับโทษ
19 "Os justos vêem a ruína deles, e se regozijam; os inocentes zombam deles, dizendo:
20 ‘​ศัตรู​ของเราพินาศอย่างแน่​นอน​
20 ‘Certo é que os nossos inimigos foram destruídos, e o fogo devorou a sua riqueza’.
21 จงยอมอยู่ในบังคับบัญชาของพระเจ้า
21 "Sujeite-se a Deus, fique em paz com ele, e a prosperidade virá a você.
22 จงรับฟังคำสั่งสอนจากปากพระองค์
22 Aceite a instrução que vem da sua boca e ponha no coração as suas palavras.
23 ถ้าท่านกลับไปหาองค์​ผู้​กอปรด้วยมหิทธานุ​ภาพ​ ท่านจะกลับคืนดี​ดังเดิม​
23 Se você voltar-se para o Todo-poderoso, voltará ao seu lugar: Se afastar da sua tenda a injustiça,
24 ถ้าท่านคิดเสียว่า ทองคำเป็นดั่งผงคลี​ดิน​
24 lançar ao pó as suas pepitas, o seu ouro puro de Ofir às rochas dos vales,
25 ​แล​้วองค์​ผู้​กอปรด้วยมหิทธานุภาพก็จะเป็นทองคำ
25 o Todo-poderoso será o seu ouro, será para você prata seleta.
26 ​แล​้​วท​่านจะสุขใจในองค์​ผู้​กอปรด้วยมหิทธานุ​ภาพ​
26 É certo que você achará prazer no Todo-poderoso e erguerá o rosto para Deus.
27 ท่านจะอธิษฐานต่อพระองค์ และพระองค์จะได้ยินท่าน
27 A ele orará, e ele o ouvirá, e você cumprirá os seus votos.
28 ท่านตัดสินใจทำอะไร ท่านก็จะประสบความสำเร็จ
28 O que você decidir se fará, e a luz brilhará em seus caminhos.
29 เมื่อคนถูกเหยียดลง ท่านก็​พูดว่า​ ‘เป็นเพราะความยโส’
29 Quando os homens forem humilhados e você disser: ‘Levanta-os! ’, ele salvará o abatido.
30 ​พระองค์​ช่วยแม้​แต่​​คนที​่​มี​ความผิดให้​รอดพ้น​
30 Livrará até o que não é inocente, que será liberto graças à pureza que há nas suas mãos".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.