Salmos 74
Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs ACF
1 Maromak, tansaa mak Ita Boot soe ami nafatin ba nafatin?
1 Ó Deus, por que nos rejeitaste para sempre? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas do teu pasto?
2 Hori uluk kedas Ita Boot hili povu ida nee;
2 Lembra-te da tua congregação, que compraste desde a antiguidade; da vara da tua herança, que remiste; deste monte Sião, em que habitaste.
3 Hakmaan Ita Boot nia ain lao ba iha fatin santu;
3 Levanta os teus pés para as perpétuas assolações, para tudo o que o inimigo tem feito de mal no santuário.
4 Ita Boot nia funu baluk haklalak ona iha Ita Boot nia fatin santu;
4 Os teus inimigos bramam no meio dos teus lugares santos; põem neles as suas insígnias por sinais.
5 Sira tama hanesan fali ema nebee kaer baliu
5 Um homem se tornava famoso, conforme houvesse levantado machados, contra a espessura do arvoredo.
6 Sira kaer baliu ho martelu
6 Mas agora toda obra entalhada de uma vez quebram com machados e martelos.
7 Sira sunu mutuk tiha Ita Boot nia fatin santu too rai;
7 Lançaram fogo no teu santuário; profanaram, derrubando-a até ao chão, a morada do teu nome.
8 Sira hatete iha sira nia laran, “Mai ita hanehan makaas ema sira nee hotu!”
8 Disseram nos seus corações: Despojemo-los duma vez. Queimaram todos os lugares santos de Deus na terra.
9 Ami la haree tan sinal husi Maromak;
9 Já não vemos os nossos sinais, já não há profeta, nem há entre nós alguém que saiba até quando isto durará.
10 Maromak, inimigu sira sei hatete aat Ita Boot too bainhira?
10 Até quando, ó Deus, nos afrontará o adversário? Blasfemará o inimigo o teu nome para sempre?
11 Tansaa mak Ita Boot dada fali Ita Boot nia liman loos?
11 Porque retiras a tua mão, a saber, a tua destra? Tira-a de dentro do teu seio.
12 Maibee Maromak nee hau nia Liurai hori uluk kedas;
12 Todavia Deus é o meu Rei desde a antiguidade, operando a salvação no meio da terra.
13 Uluk Ita Boot hafahe tasi hodi Ita Boot nia kbiit;
13 Tu dividiste o mar pela tua força; quebrantaste as cabeças das baleias nas águas.
14 Samea boot Leviatán nia ulun fatuk bar-barak, Ita Boot harahun tiha
14 Fizeste em pedaços as cabeças do leviatã, e o deste por mantimento aos habitantes do deserto.
15 Ita Boot loke tiha bee matan ho mota;
15 Fendeste a fonte e o ribeiro; secaste os rios impetuosos.
16 Loron Ita Boot nian, kalan mos Ita Boot nian;
16 Teu é o dia e tua é a noite; preparaste a luz e o sol.
17 Ita Boot tau mundu nia baliza;
17 Estabeleceste todos os limites da terra; verão e inverno tu os formaste.
18 NAI Maromak, keta haluha katak inimigu hamnasa fali Ita Boot;
18 Lembra-te disto: que o inimigo afrontou ao Senhor e que um povo louco blasfemou o teu nome.
19 Keta entrega Ita Boot nia manu pombu ba animal fuik;
19 Não entregues às feras a alma da tua rola; não te esqueças para sempre da vida dos teus aflitos.
20 Hanoin nafatin Ita Boot nia promesa mai ami,
20 Atende a tua aliança; pois os lugares tenebrosos da terra estão cheios de moradas de crueldade.
21 Keta husik ema hamoe tan vitima sira;
21 Oh, não volte envergonhado o oprimido; louvem o teu nome o aflito e o necessitado.
22 Maromak, hamriik ba! Defende Ita Boot nia lia;
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia a tua própria causa; lembra-te da afronta que o louco te faz cada dia.
23 Keta haluha Ita Boot nia inimigu sira nia lian;
23 Não te esqueças dos gritos dos teus inimigos; o tumulto daqueles que se levantam contra ti aumenta continuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.