Salmos 107
Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs NTLH
1 Foo agradese ba NAI Maromak tanba Nia nee diak;
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom, e porque o seu amor dura para sempre.
2 Imi sira nebee NAI salva ona, konta imi nia istoria ba;
2 Que aqueles que ele libertou repitam isso em louvor ao Ele os livrou das mãos dos seus inimigos
3 Nia halibur imi fila fali husi nasaun sel-seluk,
3 e fez com que eles voltassem dos países estrangeiros, do Norte e do Sul, do Leste e do Oeste.
4 Iha ema balu lao lemo-lemo tiha iha rai fuik maran,
4 Alguns andaram perdidos pelo deserto e não acharam nenhuma cidade onde morar.
5 Sira hamlaha-hamrook;
5 Estavam com fome e com sede e haviam perdido toda a esperança.
6 Iha susar laran, sira halerik ba NAI Maromak;
6 Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o das suas aflições.
7 Nia lori sira tuir dalan loos
7 Ele os levou pelo caminho certo para uma cidade em que pudessem morar.
8 Sira tenki foo agradese ba NAI tanba Nia domin rohan-laek;
8 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
9 Tanba sira nebee hamrook, Nia foo hemu too hamrook lakon;
9 Pois ele dá água aos que têm sede e coisas boas aos que estão com fome.
10 Iha ema balu dadur tiha, sira tuur hela iha fatin nebee nakukun teb-tebes;
10 Alguns estavam vivendo na escuridão, nas trevas, aflitos e presos com correntes de ferro
11 tanba sira kontra tiha ona Maromak nia liafuan,
11 porque haviam se revoltado contra as ordens do Deus Altíssimo e rejeitado os seus ensinamentos.
12 Nunee Nia hatodan sira ho servisu too kosar metan suli;
12 Por causa do trabalho pesado eles estavam esgotados; caíam, e ninguém os ajudava.
13 Iha susar laran, sira halerik ba NAI Maromak;
13 Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o das suas aflições.
14 Nia lori sira sai husi fatin nakukun liu,
14 Ele os tirou da escuridão, das trevas, e quebrou em pedaços as correntes que os prendiam.
15 Sira tenki foo agradese ba NAI tanba Nia domin rohan-laek;
15 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
16 Tanba Nia sobu aat tiha portaun boot nebee halo husi riti;
16 Pois ele derruba portões de bronze e despedaça barras de ferro.
17 Iha ema balu hetan moras tanba sira nia hahalok aat;
17 Alguns foram insensatos e sofreram por causa dos seus pecados, por causa da sua vida de rebeldia;
18 Sira baruk ho hahaan hotu-hotu;
18 ficaram com enjoo diante da comida e chegaram bem perto da morte.
19 Iha susar laran, sira halerik ba NAI Maromak;
19 Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o das suas aflições.
20 Nia lia tuun mak sira hetan kura;
20 Com a sua palavra, ele os curou e os salvou da morte.
21 Sira tenki foo agradese ba NAI tanba Nia domin rohan-laek;
21 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
22 Sira tenki foo oferta agradesimentu nian,
22 Que ofereçam sacrifícios de gratidão e, com canções de alegria, anunciem tudo o que ele tem feito!
23 Iha ema balu sae roo hodi lao iha tasi laran;
23 Alguns viajaram em navios nos oceanos, ganhando a vida nos mares;
24 Sira haree buat nebee mak NAI Maromak halo,
24 eles viram o que o Senhor Deus faz, as coisas maravilhosas que realiza nos mares.
25 Nia lia tuun, anin boot sai mai
25 Ele dava ordem, e um vento forte começava a soprar e a levantar as ondas.
26 Laloran hirak nee sae too lalehan, tuun too rai klean;
26 Os navios subiam bem alto e depois mergulhavam nas profundezas. No meio desse perigo, os homens ficavam apavorados.
27 Sira oin halai no lao rungu-ranga hanesan ema lanu;
27 Tropeçavam e andavam balançando como bêbados; e toda a sua prática de marinheiros não adiantava nada.
28 Iha susar laran, sira halerik ba NAI Maromak;
28 Então, na sua angústia, gritavam por socorro, e o das suas aflições.
29 Nia hapara anin boot,
29 Ele acalmava a tempestade, e as ondas ficavam quietas.
30 Sira hotu kontenti tanba buat sira nee sai kalma fali;
30 Eles se alegravam porque o mar tinha ficado calmo; e assim Deus os levava em segurança para o porto desejado.
31 Sira tenki foo agradese ba NAI tanba Nia domin rohan-laek;
31 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
32 Sira tenki foti aas Nia naran iha ema lubuk boot nia klaran,
32 Anunciem a sua grandeza quando o povo se reunir; louvem a Deus na assembleia dos líderes.
33 Maromak halo mota sai tiha rai fuik maran;
33 Deus fez com que os rios se tornassem deserto e as fontes de água secassem completamente.
34 Rai nebee bokur sai tiha rai masin,
34 Ele fez com que a terra boa virasse um deserto salgado por causa da maldade dos que moravam nela.
35 Nia halo rai fuik maran nakfilak ba bee lihun;
35 Ele fez com que o deserto se transformasse em lagos e a terra seca virasse fontes de água.
36 Ema sira nebee hamlaha, Nia lori sira baa moris iha nebaa;
36 Deixou que gente faminta morasse ali. Eles construíram uma cidade e moraram nela;
37 Sira kari fini iha toos no kuda uvas;
37 semearam os campos, fizeram plantações de uvas, e foram boas as colheitas.
38 Nia foo bensaun ba sira, nunee sira aumenta barak;
38 Deus abençoou o seu povo, e eles tiveram muitos filhos. Deus não deixou que o gado diminuísse.
39 Depois ema hanehan sira no halo sira susar ho tristi
39 O povo de Deus foi derrotado e humilhado e sentiu o peso do sofrimento e dos maus-tratos.
40 Maromak hamoe fali nai ulun hanehan door sira
40 Então Deus mostrou o seu desprezo pelos reis que os maltrataram e fez com que esses reis andassem sem rumo na solidão dos desertos.
41 Maibee Nia foti sae ema kiak sira husi susar laran,
41 Mas livrou os pobres da miséria e fez com que as suas famílias aumentassem como rebanhos.
42 Ema moris loos haree hodi haksolok,
42 Os que são bons veem isso e ficam contentes, mas todos os maus têm de calar a boca.
43 Ema nebee iha matenek sei foo atensaun ba buat sira nee
43 Que aqueles que são sábios pensem nessas coisas e meditem no amor de Deus, o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.