Jó 29
புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs BKJ
1 யோபு அவனுடைய பேச்சைத் தொடர்ந்தான்.
1 Então Jó continuou sua parábola, e disse:
2 யோபு: “தேவன் என்னைக் கண்காணித்துக் கவனித்து வந்தபோது,
2 Ah! Se eu estivesse como em meses passados, como nos dias quando Deus me preservava;
3 அந்நாட்களில் தேவனுடைய ஒளி என் மீது பிரகாசித்ததால், நான் இருளின் ஊடே நடக்க முடிந்தது.
3 quando sua candeia brilhava sobre minha cabeça, e quando pela sua luz eu andava através das trevas.
4 நான் வெற்றிகரமானவனாகவும், தேவன் எனக்கு நெருங்கிய நண்பராகவும் இருந்த நாட்களை நான் விரும்புகிறேன்.
4 Como eu fui nos dias da minha juventude, quando o segredo de Deus estava sobre o meu tabernáculo;
5 சர்வ வல்லமையுள்ள தேவன் என்னோடிருந்தும், என் பிள்ளைகள் என்னருகே இருந்ததுமான காலத்தை நான் விரும்புகிறேன்.
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo; quando os meus filhos estavam ao meu redor;
6 என் வாழ்க்கை மிக நன்றாக இருந்த காலம் அது.
6 quando eu lavava os meus passos com manteiga, e a rocha me derramava rios de óleo;
7 “நான் நகரவாயிலுக்குச் சென்று,
7 quando eu saía através da cidade até o portão; quando eu preparava meu assento na rua!
8 அங்கு எல்லா ஜனங்களும் எனக்கு மதிப்பளித்தார்கள்!
8 Os homens jovens me viam, e se escondiam, e os idosos se levantavam e punham-se em pé;
9 ஜனங்களின் தலைவர்கள் பேசுவதை நிறுத்தினார்கள்.
9 os príncipes continham o falar, e punham sua mão sobre a boca;
10 மிக முக்கியமான தலைவர்கள் கூட தங்கள் சத்தத்தைக் குறைத்து (தாழ்ந்த தொனியில்) பேசினார்கள்.
10 os nobres ficavam quietos, e sua língua se prendia ao céu de sua boca.
11 ஜனங்கள் எனக்குச் செவிகொடுத்தார்கள்,
11 Quando o ouvido me ouvia, então me abençoava; e quando o olho me via, dava-me testemunho.
12 ஏனெனில், ஏழை உதவிக்காக கூப்பிட்டபோது, நான் உதவினேன்.
12 Porque eu livrava o pobre que clamava, e o órfão, e aquele que não tinha ninguém para ajudá-lo.
13 கெட்டுப்போன மனிதன் என்னை ஆசீர்வதித்தான்.
13 A bênção daquele que estava pronto para perecer vinha sobre mim, e eu fazia com que o coração da viúva cantasse de alegria.
14 நேர்மையான வாழ்க்கையை நான் ஆடையாக உடுத்தியிருந்தேன்.
14 Eu punha a justiça sobre mim e ela me vestia; meu julgamento era como um manto e um diadema.
15 குருடர்களுக்கு நான் கண்களானேன்.
15 Eu era os olhos do cego, e pés eu era para o coxo.
16 நான் ஏழைகளுக்குத் தந்தையைப் போன்றிருந்தேன்.
16 Eu era um pai para os pobres; e a causa que eu não conhecia, eu examinava.
17 நான் தீயோரின் ஆற்றலை அழித்தேன்.
17 E eu quebrava as mandíbulas do perverso, e arrancava a presa de seus dentes.
18 “என் குடும்பத்தினர் என்னைச் சூழ்ந்திருக்க
18 Então eu dizia: Morrerei no meu ninho, e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 பனிப்படர்ந்த கிளைகளும் தண்ணீரை மிகுதியாகப் பெற்ற வேர்களையுமுடைய ஆரோக்கியமான செடியைப்போல
19 A minha raiz estava espalhada pelas águas, e o orvalho permanecia toda a noite sobre meu galho.
20 என் பெலன் தொடர்ந்து புதுப்பிக்கப்பட்டது.
20 Minha glória estava fresca em mim, e o meu arco se renovava na minha mão.
21 “கடந்தக் காலத்தில், ஜனங்கள் எனக்குச் செவி கொடுத்தார்கள்.
21 A mim os homens davam ouvidos, e esperavam, e faziam silêncio pelo meu conselho.
22 நான் பேசி முடித்தப் பின்பு, எனக்குச் செவி கொடுத்த ஜனங்கள், அதற்குமேல் எதையும் கூறவில்லை.
22 Depois de minhas palavras eles não falavam novamente, e meu discurso caía sobre eles.
23 மழைக்காக காத்திருப்பதைப்போல நான் பேசுவதற்காக ஜனங்கள் காத்திருந்தார்கள்.
23 E esperavam por mim como que pela chuva; e abriam a sua boca amplamente, como para a chuva serôdia.
24 நான் அந்த ஜனங்களோடு சேர்ந்து சிரித்தேன்.
24 Se eu risse para eles, não o criam, e a luz do meu semblante eles não diminuíam.
25 நான் ஜனங்களுக்குத் தலைவனாக இருந்தும் கூட, நான் அந்த ஜனங்களோடிருப்பதைத் தேர்ந் தெடுத்தேன்.
25 Eu escolhia o seu caminho, assentava-me como chefe, e habitava como um rei no exército; como aquele que consola os que pranteiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.