Jó 27

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs BKJ

Sair da comparação
1 பின்பு யோபு தன் விரிவுரையைத் தொடர்ந்தான். அவன்,
1 Ademais, Jó continuou sua parábola e disse:
2 “உண்மையாகவே, தேவன் உயிரோடிருக்கிறார்.
2 Como vive Deus, que levou embora meu julgamento, e o Todo-Poderoso, que aborreceu a minha alma;
3 ஆனால் என்னில் உயிருள்ளவரையிலும்
3 todo o tempo em que meu fôlego estiver em mim, e o Espírito de Deus estiver nas minhas narinas,
4 என் உதடுகள் தீயவற்றைப் பேசாது,
4 meus lábios não falarão maldade, nem a minha língua proferirá engano.
5 நீங்கள் சொல்வது சரியென நான் ஏற்றுக்கொள்ளமாட்டேன்.
5 Longe de mim que vos dê a razão; até que eu morra, não removerei minha integridade de mim.
6 நான் செய்த நல்லவற்றைத் கெட்டியாகப் (இறுகப்) பிடித்துக்கொள்வேன்.
6 À minha justiça me agarro e não a largarei; meu coração não me reprovará enquanto eu viver.
7 ஜனங்கள் எனக்கெதிராக எழுந்து நிற்கிறார்கள்.
7 Que meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim como o injusto.
8 ஒருவன் தேவனைப்பற்றிக் கவலைப்படாவிட்டால், அவன் மரிக்கும்போது, அவனுக்கு ஒரு நம்பிக்கையுமில்லை.
8 Porque qual é a esperança do hipócrita, embora ele a tenha adquirido, quando Deus retirar a sua alma?
9 அத்தீயவனுக்குத் தொல்லைகள் விளையும், அவன் தேவனை நோக்கி உதவி வேண்டுவான்.
9 Ouvirá Deus o seu clamor quando a tribulação vier sobre ele?
10 சர்வ வல்லமையுள்ள தேவனிடம் பேசுவதில் அவன் களிப்படைந்திருக்க வேண்டும்.
10 Deleitar-se-á no Todo-Poderoso, ele sempre invocará a Deus?
11 “தேவனுடைய வல்லமையைக் குறித்து நான் உங்களுக்குப் போதிப்பேன்.
11 Ensinar-vos-ei pela mão de Deus; aquele que estiver com o Todo-Poderoso eu não esconderei.
12 உங்கள் சொந்தக் கண்களால் தேவனுடைய வல்லமையைக் கண்டிருக்கிறீர்கள்.
12 Eis que todos vós já o vistes; por que, então, sois vós todos vãos?
13 தீயோருக்காக தேவன் திட்டமிட்டது இதுவே
13 Esta é a porção do homem perverso para com Deus, e a herança dos opressores, a qual receberão do Todo-Poderoso.
14 தீயவனுக்குப் பல பிள்ளைகள் இருக்கலாம். ஆனால் அவனது பிள்ளைகள் மரிப்பார்கள்.
14 Se os seus filhos se multiplicarem, será para a espada, e a sua descendência não se satisfará de pão.
15 அவனது எல்லாப் பிள்ளைகளும் மரிப்பார்கள்.
15 Aqueles que permanecem nele serão enterrados na morte; e suas viúvas não chorarão.
16 தீயோனுக்குத் துகளைப்போன்று மிகுதியான வெள்ளி கிடைக்கலாம்.
16 Ainda que ele amontoe prata como pó, e prepare roupas como barro,
17 ஆனால் அவனது ஆடைகள் நல்லவனுக்குக் கிடைக்கும்.
17 ele pode prepará-las, mas o justo as vestirá, e o inocente dividirá a prata.
18 தீயவன் ஒரு வீட்டைக் கட்டலாம், ஆனால் அது நீண்டகாலம் நிலைக்காது.
18 Ele constrói sua casa como a traça, e como uma tenda que o guarda faz.
19 தீயவன் ஒருவன் படுக்கைக்குப் போகும்போது, செல்வந்தனாக இருக்கலாம்.
19 O homem rico se deitará, mas ele não será recolhido; ele abre os seus olhos, e ele não será.
20 அவன் அச்சமடைவான்.
20 Terrores tomam conta dele como as águas, uma tempestade o rouba à noite.
21 கிழக்குக் காற்று அவனை அடித்துச் செல்லும், அவன் அழிந்துபோவான்.
21 O vento do leste carrega-o, e ele se vai; e como uma tormenta, arremessa-o para fora de seu lugar.
22 புயலின் வல்லமையிலிருந்து தீயவன் ஓடிப்போக முயல்வான்
22 Porque Deus lançará sobre ele, e não lhe poupará; fugiria feliz de sua mão.
23 தீயவன் ஓடிப்போகும்போது, மனிதர்கள் கைகொட்டுவார்கள்.
23 Homens baterão palmas para ele, e assobiarão do seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.