Salmos 94
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVI
1 N Marigi Ala naxan a gbeɲɔxɔma,
1 Ó Senhor, Deus vingador; Deus vingador! Intervém!
2 I tan naxan duniɲa kiiti sama, i xa keli,
2 Levanta-te, Juiz da terra; retribui aos orgulhosos o que merecem.
3 N Marigi, a lanma mixi kobie xun xa rakeli han mun tɛmui?
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 A lanma mixi ɲaaxie xa e yɛtɛ matɔxɔ tun e xa yɛtɛ igboɲa kui?
4 Eles despejam palavras arrogantes, todos esses malfeitores enchem-se de vanglória.
5 Alatala, e i xa ɲama tɔɔrɔma, e i xa mixie halakima.
5 Massacram o teu povo, Senhor, e oprimem a tua herança;
6 E kaaɲɛ ginɛe nun xɔɲɛ faxama, e kiridie nii bama.
6 matam as viúvas e os estrangeiros, assassinam os órfãos,
7 E nu fa a fala, «Alatala mu yi fee toma,
7 e ainda dizem: "O Senhor não nos vê; o Deus de Jacó nada percebe".
8 Wo tan xaxilitaree, naxee luma ɲama tagi,
8 Insensatos, procurem entender! E vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 Naxan tuli daaxi, na luma a mu fe mɛ?
9 Será que quem fez o ouvido não ouve? Será que quem formou o olho não vê?
10 Naxan ɲamanɛe xuruma, na mu e ɲaxankatama?
10 Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
11 Alatala a kolon a adamadie xa maɲɔxunyie na nɛ fufafu.
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, e sabe como são fúteis.
12 Alatala, Sɛɛwɛ na mixi bɛ i naxan matinxinma,
12 Como é feliz o homem a quem disciplinas, Senhor, aquele a quem ensinas a tua lei;
13 alako a xaxili xa sa tɔɔrɛ lɔxɔɛe,
13 tranqüilo, enfrentará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma cova se abrirá.
14 Alatala mu a xa ɲama raboloma,
14 O Senhor não desamparará o seu povo; jamais abandonará a sua herança.
15 Kiiti tinxinxi fama nɛ sade,
15 Voltará a haver justiça nos julgamentos, e todos os retos de coração a seguirão.
16 Nde n xun mafalama mixi ɲaaxie xɔn ma?
16 Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
17 Xa n Marigi mu findi n malima ra nu,
17 Não fosse a ajuda do Senhor, eu já estaria habitando no silêncio.
18 N Marigi, n na maɲɔxun
18 Quando eu disse: "Os meus pés escorregaram", o teu amor leal, Senhor, me amparou!
19 N ma kɔntɔfilie na wuya,
19 Quando a ansiedade já me dominava no íntimo, o teu consolo trouxe alívio à minha alma.
20 I nɔma tinde mangɛya tinxintare ra,
20 Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
21 E kafuma e bore ma tinxintɔɛ faxafe ra,
21 Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.
22 Kɔnɔ Marigi nan na n kantama ra,
22 Mas o Senhor é a minha torre segura; o meu Deus é a rocha em que encontro refúgio.
23 A e xa wali kobie ragbilenma nɛ e ma,
23 Fará cair sobre eles os seus crimes, e os destruirá por causa dos seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.