Salmos 83
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NTLH
1 Asafi xa bɛɛti
1 Ó Deus, não fiques em silêncio! Não te cales, nem fiques parado, ó Deus!
2 Ee Ala, i naxa i sabari!
2 Olha! Os teus inimigos se agitam, e aqueles que te odeiam estão se revoltando.
3 barima i yaxuie mu e raxaraxi,
3 Eles estão fazendo planos traiçoeiros contra o teu povo, estão tramando contra aqueles que tu proteges.
4 E na yanfɛ xɔrɔxɔɛ maxirife i xa ɲama xili ma,
4 Eles dizem: “Venham! Vamos destruir Israel para que o nome desse povo seja esquecido para sempre.”
5 E naxɛ, «Won xa e xili ɲɔn sie ya ma,
5 Os inimigos concordam nos seus planos; os que fazem um são estes:
6 E bara lan e boore ma i xili ma.
6 o povo de Edom e os ismaelitas; o povo de Moabe e os hagaritas;
7 Edonkae, Sumayila bɔnsɔɛ, Mowabakae, Hagarikae,
7 o povo de Gebal, Amom e Amaleque, da Filisteia e de Tiro.
8 Gebalakae, Amonikae, Amalɛkikae,
8 A Assíria também se juntou com eles, como forte aliada dos amonitas e dos moabitas, os descendentes de Ló.
9 nun Asiriyakae birin bara kafu Loti bɔnsɔɛ ma.
9 Ó Deus, faze com eles como fizeste com os midianitas, como fizeste com Sísera e com Jabim no rio Quisom;
10 I xa e bɔnbɔ alɔ i a raba Madiyankae ra ki naxɛ.
10 eles foram derrotados em Endor, e os corpos deles apodreceram na terra.
11 E sɔntɔ nɛ Endori,
11 Faze com os seus generais o que fizeste com Orebe e com Zeebe; derrota todos os seus chefes, como fizeste com Zeba e com Salmuna.
12 I xa fe xɔrɔxɔɛ raba e xa kuntigie ra,
12 Pois estes disseram: “Vamos ficar com a terra de Israel, a terra que pertence a Deus.”
13 «Won xa Ala xa ɲama xa bɔxi findi won gbe ra.»
13 Ó meu Deus, espalha essa gente como o pó, como a palha que o vento sopra para longe!
14 N Marigi Ala, i xa na mixie lu alɔ sɛxɛ, foye naxan xaninma.
14 Assim como o fogo queima a floresta, e as labaredas incendeiam os montes,
15 I xa e xun nakana alɔ tɛ fɔtɔnyi ganma ki naxɛ geyae fari.
15 assim persegue-os com a tua tempestade e faze com que sintam medo do teu furacão.
16 I xa bira e fɔxɔ ra xɔnɛ kui alɔ turunnaadɛ magaaxuxi.
16 Ó Senhor Deus, faze com que eles se sintam envergonhados e assim reconheçam o teu poder!
17 Marigi, i xa e rayaagi alako e xa gbilen i ma.
17 Que sejam derrotados e envergonhados para sempre! Que morram em completa desgraça!
18 Yaagi nun gaaxui xa lu e bɔɲɛ ma,
18 Que saibam que somente tu és Deus, o que tu és o Altíssimo, que governa toda a terra!
19 E xa a kolon a i tan nan xili Alatala,
19 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.