Salmos 108

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Dawuda xa bɛɛti
1 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor. Acorde, meu coração!
2 Ala, n bara natɛ tongo n bɔɲɛ kui.
2 Minha harpa e minha lira , acordem! Eu acordarei o sol.
3 N n ma kɔrae nun n ma maxasee berema nɛ subaxɛ ma.
3 Ó Senhor Deus, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
4 N Marigi, n i batuma nɛ sie tagi,
4 O teu amor está acima dos céus, e a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 barima i xa dugutɛgɛɲa gbo dangi koore ra,
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus e que a tua no mundo inteiro!
6 Ala, i xunyi rakeli koore ma,
6 Salva-nos com o teu poder; responde à nossa oração para que o povo que tu amas seja salvo.
7 alako i xanuntenyie xa kisi i sɛnbɛ saabui ra.
7 No seu Templo, Deus disse: “Quando eu vencer, dividirei a cidade de Siquém e repartirei o vale de Sucote entre o meu povo.
8 Ala bara wɔyɛn a xa lingira sɛniyɛnxi kui,
8 Gileade é meu, e Manassés, também; Efraim é o meu capacete, e Judá é o meu
9 N gbe nan Galadi ra, n gbe nan Manasi ra.
9 Porém Moabe será a minha bacia de lavar; e eu jogarei as minhas sandálias sobre Edom, como um sinal de que esse país é meu. Eu cantarei a minha vitória sobre os filisteus.”
10 N n sanyi maxama Mowaba bɔxi ma,
10 Ó Deus, quem me levará para dentro da cidade protegida por muralhas? Quem me guiará até Edom?
11 «Nde n xun tima taa makantaxi ra?
11 Será que, de fato, nos rejeitaste? Será que não vais marchar com os nossos exércitos?
12 Ala mu a ra, naxan muxu rabɛɲinxi gere kui?
12 Ajuda-nos a combater o inimigo, pois o auxílio de seres humanos não vale nada.
13 I xa fa muxu malide, i xa muxu ba muxu yaxuie yi ra.
13 Com Deus do nosso lado, venceremos; ele derrotará os nossos inimigos.
14 Won fama won sɛnbɛ raminide Ala xa mali saabui ra.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.