Provérbios 4

srp1868 (SRP1868) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Слушајте, децо, наставу очеву,
1 Ouvi, filhos, a correção do pai e estai atentos para conhecerdes a prudência.
2 Јер вам добру науку дајем,
2 Pois dou-vos boa doutrina; não deixeis a minha lei.
3 Кад бејах син у оца свог млад,
3 Porque eu era filho de meu pai, tenro e único em estima diante de minha mãe.
4 Он ме учаше и говораше ми:
4 E ele ensinava-me e dizia-me: Retenha as minhas palavras o teu coração; guarda os meus mandamentos e vive.
5 Прибави мудрост, прибави разум;
5 Adquire a sabedoria, adquire a inteligência e não te esqueças nem te apartes das palavras da minha boca.
6 Немој је оставити, и чуваће те,
6 Não desampares a sabedoria, e ela te guardará; ama-a, e ela te conservará.
7 Мудрост је главно; прибави мудрост,
7 A sabedoria é a coisa principal; adquire, pois, a sabedoria; sim, com tudo o que possuis, adquire o conhecimento.
8 Подижи је и она ће те узвисити,
8 Exalta-a, e ela te exaltará; e, abraçando-a tu, ela te honrará.
9 Метнуће ти на главу венац од милина,
9 Dará à tua cabeça um diadema de graça e uma coroa de glória te entregará.
10 Слушај, сине мој, и прими речи моје,
10 Ouve, filho meu, e aceita as minhas palavras, e se te multiplicarão os anos de vida.
11 Учим те путу мудрости,
11 No caminho da sabedoria, te ensinei e, pelas carreiras direitas, te fiz andar.
12 Кад усходиш, неће се стезати кораци твоји,
12 Por elas andando, não se embaraçarão os teus passos; e, se correres, não tropeçarás.
13 Држи се наставе и не пуштај,
13 Pega-te à correção e não a largues; guarda-a, porque ela é a tua vida.
14 Не иди на стазу безбожничку
14 Não entres na vereda dos ímpios, nem andes pelo caminho dos maus.
15 Остави га, не ходи по њему,
15 Evita-o; não passes por ele; desvia-te dele e passa de largo.
16 Јер не спавају ако не учине зла,
16 Pois não dormem, se não fizerem mal, e foge deles o sono, se não fizerem tropeçar alguém.
17 Јер једу хлеб безбожности
17 Porque comem o pão da impiedade e bebem o vinho das violências.
18 А пут је праведнички као светло видело,
18 Mas a vereda dos justos é como a luz da aurora, que vai brilhando mais e mais até ser dia perfeito.
19 А пут је безбожнички као мрак,
19 O caminho dos ímpios é como a escuridão; nem conhecem aquilo em que tropeçam.
20 Сине мој, слушај речи моје,
20 Filho meu, atenta para as minhas palavras; às minhas razões inclina o teu ouvido.
21 Да ти не одлазе из очију;
21 Não as deixes apartar-se dos teus olhos; guarda-as no meio do teu coração.
22 Јер су живот онима који их налазе
22 Porque são vida para os que as acham e saúde, para o seu corpo.
23 Сврх свега што се чува чувај срце своје,
23 Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as saídas da vida.
24 Уклони од уста својих опачину
24 Desvia de ti a tortuosidade da boca e alonga de ti a perversidade dos lábios.
25 Очи твоје нека гледају управо
25 Os teus olhos olhem direitos, e as tuas pálpebras olhem diretamente diante de ti.
26 Мери стазу ногама својим,
26 Pondera a vereda de teus pés, e todos os teus caminhos sejam bem-ordenados!
27 Не сврћи ни надесно ни налево,
27 Não declines nem para a direita nem para a esquerda; retira o teu pé do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.