Provérbios 12

SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Quien ama la corrección, ama la sabiduría; quien odia la corrección es un insensato.
1 Para aprender, é preciso amar a disciplina; é estupidez odiar a repreensão.
2 El bueno gana el favor de Yahvé, el cual condena al hombre de mala intención.
2 O S enhor aprova a pessoa de bem, mas condena quem planeja o mal.
3 La malicia no es fundamento firme para el hombre, la raíz de los justos, en cambio, es inconmovible.
3 A perversidade nunca traz estabilidade, mas a raiz dos justos permanecerá firme.
4 Como la mujer virtuosa es la corona de su marido así la desvergonzada es como carcoma de sus huesos.
4 A mulher virtuosa coroa de honra seu marido, mas a que age vergonhosamente é como câncer em seus ossos.
5 Los pensamientos de los justos son equidad, mas los consejos de los malvados son fraude.
5 Os planos do justo são corretos, mas os conselhos do perverso são traiçoeiros.
6 Las palabras de los impíos son emboscada a sangre ajena, la boca de los rectos los salva.
6 As palavras do perverso são emboscada mortal, mas as palavras dos justos salvam vidas.
7 Se da un vuelco a los impíos y dejan de ser, en tanto que la casa de los justos sigue en pie.
7 Os perversos morrem e desaparecem, mas a família dos justos permanece firme.
8 El hombre es alabado según su sabiduría, mas el perverso de corazón es despreciado.
8 O sensato recebe elogios, mas o perverso de coração é desprezado.
9 Más vale un hombre humilde que sabe ganarse la vida, que el ostentoso que tiene escasez de pan.
9 É melhor ser uma pessoa simples e ter quem a ajude que aparentar ser quem não é e não ter o que comer.
10 El justo mira por las necesidades de su ganado, mas las entrañas de los impíos son crueles.
10 O justo cuida de seus animais, mas os perversos são sempre cruéis.
11 El que labra su tierra se saciará de pan; correr tras cosas vanas es necedad.
11 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento; quem corre atrás de fantasias não tem juízo.
12 El impío quiere vivir de la presa de los malos, la raíz del justo produce (lo necesario para la vida).
12 Os ladrões invejam o despojo uns dos outros, mas os justos estão bem arraigados e florescem.
13 El pecado de los labios constituye un lazo peligroso, mas el justo se libra de la angustia.
13 O perverso é apanhado na armadilha das próprias palavras, mas o justo escapa dessa aflição.
14 Del fruto de su boca se sacia uno de bienes, y según las obras de sus manos será su premio.
14 As palavras sábias produzem muitos benefícios, e o trabalho árduo é recompensado.
15 Al necio su proceder le parece acertado, el sabio, empero, escucha consejos.
15 O insensato pensa que sua conduta é correta, mas o sábio dá ouvidos aos conselhos.
16 El necio al momento muestra su ira, el prudente disimula la afrenta.
16 O insensato se ira com facilidade, mas o sábio ignora a ofensa.
17 Quien profiere la verdad, propaga la justicia, pero el testigo mentiroso sirve al fraude.
17 A testemunha honesta diz a verdade; a testemunha falsa conta mentiras.
18 Hay quien con la lengua hiere como con espada, mas la lengua del sabio es medicina.
18 Os comentários de algumas pessoas ferem, mas as palavras dos sábios trazem cura.
19 La palabra veraz es para siempre, la lengua mentirosa solo para un momento.
19 Palavras verdadeiras resistem à prova do tempo, mas as mentiras logo ficam evidentes.
20 Lleno de fraude es el corazón del que maquina el mal, pero lleno de alegría el de los que aconsejan la paz.
20 O engano enche o coração dos que tramam o mal; a alegria enche o coração dos que promovem a paz.
21 Sobre el justo no cae ningún mal, sobre los impíos, empero, una ola de adversidades.
21 Nenhum mal vem sobre o justo, mas os perversos enfrentam todo tipo de dificuldade.
22 Abomina Yahvé los labios mentirosos, pero le son gratos quienes obran fielmente.
22 Os lábios mentirosos são detestáveis para o S enhor , mas os que dizem a verdade lhe trazem alegria.
23 El hombre prudente encubre su saber, mas el corazón de los necios pregona su necedad.
23 O sábio não se gaba de seu conhecimento, mas os tolos mostram a todos sua insensatez.
24 La mano laboriosa será señora, la indolente, tributaria.
24 Quem trabalha com dedicação chega a ser líder, mas o preguiçoso se torna escravo.
25 Las congojas del corazón abaten al hombre, mas una palabra buena le alegra.
25 A preocupação deprime a pessoa, mas uma palavra de incentivo a anima.
26 El justo muestra a los otros el camino, el ejemplo de los malos, en cambio, los desvía.
26 O justo dá bons conselhos a seus amigos, mas os perversos os desencaminham.
27 El holgazán no asa la caza, pero el laborioso, gana preciosa hacienda.
27 O preguiçoso nem mesmo cozinha o animal que caçou, mas o que trabalha com dedicação valoriza tudo que possui.
28 En la senda de la justicia está la vida; en el camino que ella traza no hay muerte.
28 O caminho dos justos conduz à vida; é uma estrada que não leva à morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.