Provérbios 19
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ACF
1 Better a poor person walking in integrity than one who is perverse ⌞in his speech⌟ and is a fool.
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios e tolo.
2 Also, a life without knowledge is not good, and he who moves quickly with his feet ⌞misses the mark⌟.
2 Assim como não é bom ficar a alma sem conhecimento, peca aquele que se apressa com seus pés.
3 As for the folly of humankind, its way leads to ruin, and against Yahweh his heart will rage.
3 A estultícia do homem perverterá o seu caminho, e o seu coração se irará contra o Senhor.
4 Wealth adds many friends, but the poor will be left by his friends.
4 As riquezas granjeiam muitos amigos, mas ao pobre, o seu próprio amigo o deixa.
5 A witness of falsehood will not go unpunished, and he who breathes lies will not escape.
5 A falsa testemunha não ficará impune e o que respira mentiras não escapará.
6 Many will seek favor before the generous, and everyone is the friend of a man of gifts.
6 Muitos se deixam acomodar pelos favores do príncipe, e cada um é amigo daquele que dá presentes.
7 All the brothers of the poor, if they hate him, how much more will his friends keep away from him. He pursues them with words, and they are gone.
7 Todos os irmãos do pobre o odeiam; quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre após eles com palavras, que não servem de nada.
8 He who acquires wisdom loves himself; he who guards understanding loves to find good.
8 O que adquire entendimento ama a sua alma; o que cultiva a inteligência achará o bem.
9 A false witness will not go unpunished, and he who breathes lies will perish.
9 A falsa testemunha não ficará impune; e o que profere mentiras perecerá.
10 For a fool living in luxury is not fitting, any more than it is for a slave to rule over princes.
10 Ao tolo não é certo gozar de deleites; quanto menos ao servo dominar sobre os príncipes!
11 The understanding of a person makes him slow to his ⌞anger⌟, and his glory overlooks offense.
11 A prudência do homem faz reter a sua ira, e é glória sua o passar por cima da transgressão.
12 The rage of a king growls like a lion, but his favor is like dew on the grass.
12 Como o rugido do leão jovem é a indignação do rei, mas como o orvalho sobre a relva é a sua benevolência.
13 A foolish child is a ruin to his father, and the quarreling of a woman is a continuous dripping.
13 O filho insensato é uma desgraça para o pai, e um gotejar contínuo as contendas da mulher.
14 A house and wealth are an inheritance from fathers, but from Yahweh comes a woman who is prudent.
14 A casa e os bens são herança dos pais; porém do Senhor vem a esposa prudente.
15 Laziness will bring on a deep sleep, and a person of idleness will suffer hunger.
15 A preguiça faz cair em profundo sono, e a alma indolente padecerá fome.
16 He who guards commandments guards his life; he who is careless of his ways will be killed.
16 O que guardar o mandamento guardará a sua alma; porém o que desprezar os seus caminhos morrerá.
17 He who lends to Yahweh is he who is kind to the poor, and his benefits he will repay to him.
17 Ao Senhor empresta o que se compadece do pobre, ele lhe pagará o seu benefício.
18 Discipline your child, for there is hope, but on his destruction do not set your desire.
18 Castiga o teu filho enquanto há esperança, mas não deixes que o teu ânimo se exalte até o matar.
19 A hot-tempered person pays a penalty; if you rescue him, you will do it yet again.
19 O homem de grande indignação deve sofrer o dano; porque se tu o livrares ainda terás de tornar a fazê-lo.
20 Listen to advice and accept instruction so that you will gain wisdom for your ⌞future⌟.
20 Ouve o conselho, e recebe a correção, para que no fim sejas sábio.
21 Many plans are in the heart of a man, but the purpose of Yahweh will be established.
21 Muitos propósitos há no coração do homem, porém o conselho do Senhor permanecerá.
22 The craving of a man is his steadfast loyalty, and it is better to be poor than a ⌞liar⌟.
22 O que o homem mais deseja é o que lhe faz bem; porém é melhor ser pobre do que mentiroso.
23 Fear of Yahweh leads to life; he who is filled with it will rest—he will not suffer harm.
23 O temor do Senhor encaminha para a vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e não o visitará mal nenhum.
24 A lazy person buries his hand in the dish, and even to his mouth he will not bring it back.
24 O preguiçoso esconde a sua mão ao seio; e não tem disposição nem de torná-la à sua boca.
25 The scoffer you shall strike, and the simple, may they learn prudence, and reprove the intelligent and he will gain knowledge.
25 Açoita o escarnecedor, e o simples tomará aviso; repreende ao entendido, e aprenderá conhecimento.
26 He who does violence to a father, he who chases away a mother, is a child who causes shame and brings reproach.
26 O que aflige o seu pai, ou manda embora sua mãe, é filho que traz vergonha e desonra.
27 Cease to listen to instruction, my child, ⌞and you will stray⌟ from sayings of knowledge.
27 Filho meu, ouvindo a instrução, cessa de te desviares das palavras do conhecimento.
28 A worthless witness will mock justice, and the mouth of the wicked will devour iniquity.
28 O ímpio escarnece do juízo, e a boca dos perversos devora a iniqüidade.
29 Judgments are prepared for the scoffers, and flogging for the back of fools.
29 Preparados estão os juízos para os escarnecedores, e os açoites para as costas dos tolos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.