Jó 17
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVT
1 “My spirit is pulled down; my days are extinguished; the graveyard is for me.
1 “Meu espírito está quebrado, e minha vida, quase apagada; o túmulo está pronto para me receber.
2 ⌞Surely⌟ mockery is with me, and my eye ⌞rests⌟ on their provocation.
2 Estou cercado de zombadores; seus insultos estão sempre diante de mim.
3 Please lay down a pledge for me with yourself; who is he who will give security for my hand?
3 “Dá-me garantia de que me defenderás, ó Deus, pois ninguém mais tomará meu partido.
4 Indeed, you have closed their mind from understanding; therefore, you will not let them triumph.
4 Fechaste a mente deles para o entendimento, mas não permitas que triunfem.
5 He denounces friends for reward, so his children’s eyes will fail.
5 Traem os amigos em benefício próprio; deixa que os filhos deles desfaleçam de fome.
6 “And he has made me a proverb for the peoples, ⌞and I am one before whom people spit⌟.
6 “Deus me transformou em motivo de zombaria; as pessoas cospem em meu rosto.
7 And my eye has grown dim from grief, and the limbs of my body are all like a shadow.
7 Meus olhos estão inchados de tanto chorar; sou apenas sombra do que já fui.
8 The upright are appalled at this, and the innocent excites himself over the godless.
8 Os virtuosos ficam horrorizados quando me veem, e os inocentes se levantam contra os ímpios.
9 But the righteous holds on to his way, and ⌞he who has clean hands⌟ increases in strength.
9 Os justos prosseguem em seu caminho, e os de mãos limpas se fortalecem cada vez mais.
10 But ⌞all of you must return⌟—⌞please come⌟! But I shall not find a wise person among you.
10 “Quanto a vocês, voltem com um argumento melhor; ainda assim, não encontrarei sábio algum em seu meio.
11 “My days are past; my plans are broken down— even the desires of my heart.
11 Meus dias chegaram ao fim e minhas esperanças se foram; os desejos de meu coração não se realizaram.
12 They make night into day, saying, ‘Light is ⌞near to darkness⌟.’
12 Esses homens dizem que a noite é dia, afirmam que a escuridão é luz.
13 If I hope for Sheol as my house, if I spread my couch in the darkness,
13 E se eu descer à sepultura e arrumar minha cama na escuridão?
14 if I call to the pit, ‘You are my father,’ to the maggot, ‘You are my mother or my sister,’
14 E se eu chamar o túmulo de pai e o verme, de mãe ou irmã?
15 where then is my hope? And ⌞who will see my hope⌟?
15 Onde está, então, minha esperança? Há alguém que possa encontrá-la?
16 Will they go down to the bars of Sheol? Or shall we descend together into the dust?”
16 Não, minha esperança descerá comigo à sepultura; descansaremos juntos no pó”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.