Salmos 105
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARIB
1 Give thanks to the LORD, call upon His name; make known His deeds among the nations.
1 Dai graças ao Senhor; invocai o seu nome; fazei conhecidos os seus feitos entre os povos.
2 Sing to Him, sing praises to Him; tell of all His wonders.
2 Cantai-lhe, cantai-lhe louvores; falai de todas as suas maravilhas.
3 Glory in His holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice.
3 Gloriai-vos no seu santo nome; regozije-se o coração daqueles que buscam ao Senhor.
4 Seek out the LORD and His strength; seek His face always.
4 Buscai ao Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.
5 Remember the wonders He has done, His marvels, and the judgments He has pronounced,
5 Lembrai-vos das maravilhas que ele tem feito, dos seus prodígios e dos juízos da sua boca,
6 O offspring of His servant Abraham, O sons of Jacob, His chosen ones.
6 vós, descendência de Abraão, seu servo, vós, filhos de Jacó, seus escolhidos.
7 He is the LORD our God; His judgments carry throughout the earth.
7 Ele é o Senhor nosso Deus; os seus juízos estão em toda a terra.
8 He remembers His covenant forever, the word He ordained for a thousand generations—
8 Lembra-se perpetuamente do seu pacto, da palavra que ordenou para mil gerações;
9 the covenant He made with Abraham, and the oath He swore to Isaac.
9 do pacto que fez com Abraão, e do seu juramento a Isaque;
10 He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant:
10 o qual ele confirmou a Jacó por estatuto, e a Israel por pacto eterno,
11 “I will give you the land of Canaan as the portion of your inheritance.”
11 dizendo: A ti darei a terra de Canaã, como porção da vossa herança.
12 When they were few in number, few indeed, and strangers in the land,
12 Quando eles eram ainda poucos em número, de pouca importância, e forasteiros nela,
13 they wandered from nation to nation, from one kingdom to another.
13 andando de nação em nação, dum reino para outro povo,
14 He let no man oppress them; He rebuked kings on their behalf:
14 não permitiu que ninguém os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis, dizendo:
15 “Do not touch My anointed ones! Do no harm to My prophets!”
15 Não toqueis nos meus ungidos, e não maltrateis os meus profetas.
16 He called down famine on the land and cut off all their supplies of food.
16 Chamou a fome sobre a terra; retirou-lhes todo o sustento do pão.
17 He sent a man before them— Joseph, sold as a slave.
17 Enviou adiante deles um varão; José foi vendido como escravo;
18 They bruised his feet with shackles and placed his neck in irons,
18 feriram-lhe os pés com grilhões; puseram-no a ferro,
19 until his prediction came true and the word of the LORD proved him right.
19 até o tempo em que a sua palavra se cumpriu; a palavra do Senhor o provou.
20 The king sent and released him; the ruler of peoples set him free.
20 O rei mandou, e fez soltá-lo; o governador dos povos o libertou.
21 He made him master of his household, ruler over all his substance,
21 Fê-lo senhor da sua casa, e governador de toda a sua fazenda,
22 to instruct his princes as he pleased and teach his elders wisdom.
22 para, a seu gosto, dar ordens aos príncipes, e ensinar aos anciãos a sabedoria.
23 Then Israel entered Egypt; Jacob dwelt in the land of Ham.
23 Então Israel entrou no Egito, e Jacó peregrinou na terra de Cam.
24 And the LORD made His people very fruitful, more numerous than their foes,
24 E o Senhor multiplicou sobremodo o seu povo, e o fez mais poderoso do que os seus inimigos.
25 whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants.
25 Mudou o coração destes para que odiassem o seu povo, e tratassem astutamente aos seus servos.
26 He sent Moses His servant, and Aaron, whom He had chosen.
26 Enviou Moisés, seu servo, e Arão, a quem escolhera,
27 They performed His miraculous signs among them, and wonders in the land of Ham.
27 os quais executaram entre eles os seus sinais e prodígios na terra de Cam.
28 He sent darkness, and it became dark— yet they defied His words.
28 Mandou à escuridão que a escurecesse; e foram rebeldes à sua palavra.
29 He turned their waters to blood and caused their fish to die.
29 Converteu-lhes as águas em sangue, e fez morrer os seus peixes.
30 Their land teemed with frogs, even in their royal chambers.
30 A terra deles produziu rãs em abundância, até nas câmaras dos seus reis.
31 He spoke, and insects swarmed— gnats throughout their country.
31 Ele falou, e vieram enxames de moscas em todo o seu termo.
32 He gave them hail for rain, with lightning throughout their land.
32 Deu-lhes saraiva por chuva, e fogo abrasador na sua terra.
33 He struck their vines and fig trees and shattered the trees of their country.
33 Feriu-lhes também as vinhas e os figueirais, e quebrou as árvores da sua terra.
34 He spoke, and the locusts came— young locusts without number.
34 Ele falou, e vieram gafanhotos, e pulgões em quantidade inumerável,
35 They devoured every plant in their land and consumed the produce of their soil.
35 que comeram toda a erva da sua terra, e devoraram o fruto dos seus campos.
36 Then He struck all the firstborn in their land, the firstfruits of all their vigor.
36 Feriu também todos os primogênitos da terra deles, as primícias de toda a sua força.
37 He brought Israel out with silver and gold, and none among His tribes stumbled.
37 E fez sair os israelitas com prata e ouro, e entre as suas tribos não havia quem tropeçasse.
38 Egypt was glad when they departed, for the dread of Israel had fallen on them.
38 O Egito alegrou-se quando eles saíram, porque o temor deles o dominara.
39 He spread a cloud as a covering and a fire to light up the night.
39 Estendeu uma nuvem para os cobrir, e um fogo para os alumiar de noite.
40 They asked, and He brought quail and satisfied them with the bread of heaven.
40 Eles pediram, e ele fez vir codornizes, e os saciou com pão do céu.
41 He opened a rock, and water gushed out; it flowed like a river in the desert.
41 Fendeu a rocha, e dela brotaram águas, que correram pelos lugares áridos como um rio.
42 For He remembered His holy promise to Abraham His servant.
42 Porque se lembrou da sua santa palavra, e de Abraão, seu servo.
43 He brought forth His people with rejoicing, His chosen with shouts of joy.
43 Fez sair com alegria o seu povo, e com cânticos de júbilo os seus escolhidos.
44 He gave them the lands of the nations, that they might inherit the fruit of others’ labor,
44 Deu-lhes as terras das nações, e eles herdaram o fruto do trabalho dos povos,
45 that they might keep His statutes and obey His laws. Hallelujah!
45 para que guardassem os seus preceitos, e observassem as suas leis. Louvai ao Senhor
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.