Jó 18
Songhai de Gao (SES) vs NVT
1 Bildad, Šuwa boraa zaabi ka nee:
1 Então Bildade, de Suá, respondeu:
2 «Hala waati foo no war ga fay nda šenney wey?
2 “Até onde você vai com suas palavras? Mostre sensatez, se deseja que respondamos!
3 Macin se war gʼir dii sanda adabbayaŋ?
3 Imagina que somos animais? Pensa que somos ignorantes?
4 Ayuba, nʼga ni boŋ maray nda ni futuroo,
4 Ainda que arranque os cabelos de raiva, acaso isso destruirá a terra? Fará as rochas mudarem de lugar?
5 Boro laala gaayoo ga ben,
5 “Por certo, a luz do perverso se apagará; as faíscas de seu fogo deixarão de brilhar.
6 Gaayoo ga tee kubay nga gorodogoo ra,
6 A luz de sua tenda se escurecerá; a lâmpada pendurada sobre ele se extinguirá.
7 Gaaboo kaŋ nda a ga dira, diraa ga kaa ka yay,
7 Os passos confiantes do perverso serão encurtados; será arruinado pelas próprias tramas.
8 Zama cewey gʼa cahãndi ka huru sankay ra,
8 O perverso caminha direto para a rede; cai num alçapão.
9 Ceekoroo nda kumsaa gʼa dii,
9 Uma armadilha o pega pelo calcanhar, um laço o prende com força.
10 Karfoo kaŋ gʼa batu ga tugu laboo cire,
10 Há uma cilada escondida na terra, uma corda estendida em seu caminho.
11 Nongoo kul here hunburay ga kaŋ a boŋ,
11 “Terrores cercam o perverso e o perseguem a cada passo.
12 Heraa na nga gaaboo kaccandi,
12 A fome esgota suas forças, e a calamidade aguarda seu tropeço.
13 Kuuroo nonguyaŋ ka ŋandi,
13 A doença consumirá sua pele, e uma morte horrível devorará seus membros.
14 I nʼa cendi ka hun gorodogoo ra kaŋ ga a ga tammahã,
14 É arrancado da segurança de seu lar e levado ao rei dos terrores.
15 Nʼga hin ka cindi nga hugoo ra,
15 O lar do perverso será consumido pelo fogo, e enxofre se espalhará sobre sua casa.
16 Nga linjey ga kogu laboo cire,
16 Por baixo, suas raízes secarão; por cima, seus ramos murcharão.
17 Borey si yee koyne ka hongu a gandaa ra,
17 Toda lembrança de sua existência desaparecerá da terra; ninguém recordará seu nome.
18 I nʼa kaa gaayoo ra ka koy kubaa ra,
18 Será lançado da luz para as trevas, expulso do mundo.
19 A sii nda hayraa, a sii nda hayyaŋ nga jamaa ra,
19 Não terá filhos nem netos, nem haverá sobreviventes no lugar onde morava.
20 Waynakaŋay borey ga alaabiina nda woo kaŋ duu a,
20 No oeste, ficarão espantados com seu destino; no leste, serão tomados de horror.
21 Woo ti hayaa kaŋ duu boro laaley hugey,
21 Dirão: ‘Esta era a habitação do perverso, o lugar de alguém que não conheceu a Deus’”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.