Salmos 78
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs BKJ
1 Nywe bantu bange, mu̱tege mapokopo mwetegeerye kwegesya kwange,
1 Masquil de Asafe. Dai ouvidos, ó meu povo, à minha lei; inclinai teus ouvidos às palavras da minha boca.
2 Ndibazira mu ngeera,
2 Abrirei a minha boca numa parábola; proferirei obscuros provérbios de antigamente.
3 bintu bitwegwi̱ri̱ kandi byegebeerwe,
3 Os quais ouvimos e conhecemos, e nossos pais nos contaram.
4 Ti̱tu̱li̱bi̱bi̱sa baana baab̯u,
4 Nós não os esconderemos de seus filhos, mostrando à geração que está por vir os louvores do SENHOR, e a sua força, e as suas obras maravilhosas que ele fez.
5 Yaateeri̱i̱ho b̯u̱kei̱so mu Yakobbo,
5 Pois ele estabeleceu um testemunho em Jacó, e nomeou uma lei em Israel, a qual ele comandou aos nossos pais, de que eles deveriam fazê-la conhecida a seus filhos.
6 kwokwo mu̱hi̱hi̱ gu̱kwi̱za gubyege,
6 Que a geração futura possa conhecê-las, até mesmo as crianças que viriam a nascer; que deveriam se levantar e declará-las a seus filhos.
7 Aleke beege kwesiga Ruhanga,
7 Para que eles pusessem a sua esperança em Deus, e não esquecessem as obras de Deus, mas guardassem os seus mandamentos.
8 aleke batalibba nka bahaaha baab̯u,
8 E que não fossem como seus pais, uma geração teimosa e rebelde; uma geração que não pôs o seu coração corretamente, e cujo espírito não estava firme com Deus.
9 Baalula lwʼEfu̱rayi̱mu̱ nab̯ubaali na b̯uta,
9 Os filhos de Efraim, armados e carregando arcos, se voltaram no dia da batalha.
10 Batakahondere ndagaanu gya Ruhanga,
10 Eles não mantiveram o pacto de Deus, e se recusaram a andar na sua lei.
11 Beebereeri̱ bi̱yaakoori̱,
11 E se esqueceram das suas obras, e das suas maravilhas que ele havia lhes mostrado.
12 Yaakoori̱ byamahanu mu mei̱so ga bahaaha baab̯u,
12 Coisas maravilhosas fez ele à vista de seus pais, na terra do Egito, no campo de Zoã.
13 Yaahu̱kani̱rye itaka baalirabamwo,
13 Ele dividiu o mar, e os fez passar através, e fez as águas ficarem de pé como que amontoadas.
14 B̯wi̱re b̯wa mwinsi yaabehemberengi̱ na kyalu,
14 Durante o dia também os guiou com uma nuvem, e toda a noite com uma luz de fogo.
15 Yaati̱i̱rye lubbaali na mwirungu,
15 Ele fendeu as rochas no deserto, e deu-lhes bebida como de grandes profundidades.
16 Meezi̱ yaagahangi̱ri̱ kuruga mu lubbaali,
16 Ele também fez brotar riachos da rocha, e fez as águas correrem como rios.
17 Bei̱tu̱ nab̯wo baab̯u̱ni̱i̱rye baakora kibii mu mei̱so gaamwe,
17 E eles pecaram ainda mais contra ele, provocando o Altíssimo no deserto.
18 Baalengi̱ri̱ Ruhanga mu mitima myab̯u,
18 E eles tentaram a Deus em seu coração, pedindo carne para o seu desejo.
19 Baalu̱mi̱ri̱ Ruhanga nibakoba yati,
19 Sim, falaram contra Deus; eles disseram: Pode Deus preparar uma mesa no deserto?
20 Yaati̱i̱rye lubbaali meezi̱ gaalu̱wa
20 Eis que ele feriu a rocha, de onde as águas jorravam, e os riachos transbordaram; pode ele dar pão também? Pode ele prover carne para o seu povo?
21 Nahab̯waki̱kyo, Mukama b̯u̱yaakyegwi̱ri̱, yaakwati̱i̱rwe ki̱ni̱ga,
21 Portanto o SENHOR ouviu isto, e ficou irado; então um fogo se acendeu contra Jacó, e a ira também veio contra Israel.
22 Hab̯wakubba baalingi batakwikiririza mu Ruhanga,
22 Porque eles não acreditaram em Deus, e não confiaram na sua salvação;
23 Bei̱tu̱ nab̯wo yaaragi̱i̱ri̱ iguru,
23 embora ele tivesse ordenado às nuvens lá de cima, e aberto as portas do céu.
24 Kandi yaabagumira maanu baadya,
24 E choveu maná sobre eles para comerem, e lhes deu o trigo do céu.
25 Bantu baadi̱i̱ri̱ bidyo bya bamalayika,
25 O homem comeu da comida dos anjos; ele lhes enviou alimento para que ficassem cheios.
26 Yaaragi̱i̱ri̱ mpehu gya mu b̯uhulukalyoba gihuuhe mwiguru,
26 Ele fez um vento leste soprar no céu, e pelo seu poder ele trouxe o vento do sul.
27 Yaasi̱ndi̱ki̱i̱ri̱ bantu baamwe bi̱nyoni̱ badye,
27 Ele também fez chover sobre eles carne como a poeira, e aves de asas como as areias do mar.
28 yaabi̱ragi̱i̱ri̱ byei̱ci̱ya mu ngoonyi̱ zaab̯u,
28 E ele a fez cair no meio do seu acampamento, ao redor de suas habitações.
29 Kandi baadi̱i̱ri̱ beicuta,
29 Então eles comeram, e foram bem servidos; porquanto ele lhes deu o seu próprio desejo;
30 Bei̱tu̱ b̯ubaali batakei̱cu̱ti̱ri̱,
30 eles não se afastaram do seu desejo. Mas, enquanto a carne ainda estava em suas bocas;
31 Ruhanga yaakwati̱i̱rwe ki̱ni̱ga,
31 a ira de Deus veio sobre eles, e matou os mais gordos deles, e feriu os homens escolhidos de Israel.
32 Bi̱byo nab̯ubyabba byabbeeri̱ho baab̯u̱ni̱i̱rye bakora bibii,
32 Por tudo isto eles ainda pecaram, e não creram nas suas maravilhosas obras.
33 Yaakeeheerye b̯womi b̯wab̯u nka lwoya,
33 Por isso ele consumiu os seus dias em vaidade, e os seus anos em tribulação.
34 B̯u̱yaakei̱tanga bamwei̱ muli bo,
34 Quando ele os matava, então eles os buscaram; e eles se voltaram e chamavam cedo por Deus.
35 Bei̱zu̱ki̱ri̱ Ruhanga kuyaali lubbaali lwab̯u,
35 E se lembraram de que Deus era a sua rocha, e o alto Deus, seu redentor.
36 Bei̱tu̱ baamu̱jogi̱ri̱ na bigambu bya mi̱nwa myab̯u,
36 Mesmo assim eles os lisonjearam com a sua boca, e mentiram a ele com a sua língua.
37 Mitima myab̯u mitakamub̯undalire,
37 Pois o seu coração não estava certo com ele, nem estavam eles firmes no seu pacto.
38 Hab̯wakubba abba wa mbabazi̱,
38 Mas ele, sendo cheio de compaixão, perdoou sua iniquidade, e não os destruiu; sim, muitas vezes desviou a sua ira, e não agitou toda a sua cólera.
39 Yei̱zu̱ki̱ri̱ nka b̯ubaali nibali bantu b̯untu,
39 Pois se lembrara de que eles eram apenas de carne; um vento que passa, e não volta novamente.
40 Mirundi mingahi ni̱bamu̱jemeera mwirungu,
40 Quão frequentemente eles o provocaram no deserto, e o afligiram no deserto!
41 Baamu̱lengi̱ri̱ mirundi na mirundi,
41 Sim, eles viraram as costas e tentaram a Deus, e limitaram o Santo de Israel.
42 Beebereeri̱ ki̱mwei̱ maani gaamwe,
42 Eles não se lembraram da sua mão, nem do dia em que ele os livrou do inimigo.
43 Batakei̱zu̱ke byamahanu bi̱yaakoori̱ mu nsi gya Mi̱si̱ri̱,
43 de como ele havia operado seus sinais no Egito, e as suas maravilhas no campo de Zoã.
44 Migira myab̯u yaami̱foori̱ri̱ ibbanga,
44 E havia transformado seus rios em sangue; e suas enchentes, para que não pudessem beber.
45 Yaabasi̱ndi̱ki̱i̱ri̱ ki̱du̱ndu̱li̱ kya nsohera zi̱nyaku̱baru̱mba
45 Ele enviou diversos tipos de moscas entre eles, que os devoraram; e rãs que os destruíram.
46 Yaaheeri̱yo bilimwa byab̯u byadib̯wa bi̱si̱i̱sa
46 Ele também deu os seus incrementos à lagarta, e o seu trabalho à locusta.
47 Yaaheneeri̱ mi̱zabbi̱bbu̱ myab̯u na ndagali̱ gya mahi̱ga na kiho,
47 Ele destruiu as suas vinhas com granizo, e os seus sicômoros com a geada.
48 Yei̱ti̱ri̱ nte zaab̯u na ndagali̱ giwa mahi̱ga,
48 Ele também entregou o seu gado ao granizo, e os seus rebanhos aos quentes relâmpagos.
49 Yaabakwati̱i̱rwe ki̱ni̱ga kinene,
49 Lançou sobre eles a ferocidade de sua raiva, ira e indignação, e tribulação, enviando anjos maus entre eles.
50 Atakatange ki̱ni̱ga kyamwe,
50 Ele preparou um caminho para sua ira; não poupou a sua alma da morte, mas deu-lhes a sua vida para a peste.
51 Yei̱ta mi̱zegei̱zo myensei̱ mya Mi̱si̱ri̱,
51 E feriu todos os primogênitos do Egito; o chefe da sua força nos tabernáculos de Cam.
52 Mwomwo yeehembeeri̱ bantu baamwe nka mu̱li̱i̱sya kuyehembera ntaama,
52 Todavia fez o seu próprio povo ir adiante como ovelhas, e os guiou no deserto como um rebanho.
53 Yaabehembeeri̱ kurungi nahab̯waki̱kyo batakabbe na b̯u̱ti̱i̱ni̱,
53 E os guiou em segurança para que eles não temessem; mas o mar submergiu os seus inimigos.
54 Yaabaleeti̱ri̱ mu nsi gyamwe gi̱syanu̱,
54 E os trouxe para a fronteira do seu santuário, até o seu monte, que a sua mão direita havia adquirido.
55 Yaabi̱ngi̱ri̱mwo mahanga,
55 Ele também expulsou os pagãos diante deles, e dividiu entre eles uma herança por linha, e fez as tribos de Israel habitarem em suas tendas.
56 Bei̱tu̱ nab̯wo baalengi̱ri̱ Ruhanga,
56 Contudo, eles tentaram e provocaram o Deus Altíssimo, e não guardaram os seus testemunhos.
57 Baalingi bajeemu̱ nka bahaaha baab̯u
57 Mas viraram as costas, e agiram infielmente como seus pais; eles estavam virados como um arco enganoso.
58 Baamu̱sali̱i̱ze hab̯wa bi̱bbi̱la byab̯u,
58 Pois o provocaram à ira com os seus lugares altos, e o levaram ao ciúme com suas imagens esculpidas.
59 Ruhanga b̯u̱yaaki̱weeni̱, yaakwati̱i̱rwe b̯usungu,
59 Quando Deus ouviu isto, ele ficou irado, e abominou Israel grandemente.
60 Yeehoogi̱ri̱ kiikaru kyamwe kya Si̱i̱ro,
60 Tanto que ele abandonou o tabernáculo de Siló, a tenda que ele colocou entre os homens.
61 Yei̱ki̱ri̱i̱ze banyanzigwa kunyaga sandu̱u̱ko gya kiragaanu,
61 E entregou a sua força ao cativeiro, e a sua glória nas mãos do inimigo.
62 Yaaheeri̱yo bantu baamwe kwi̱twa mpirima,
62 Ele também entregou o seu povo à espada; e irou-se com a sua herança.
63 Batabani̱ baab̯u baabei̱ti̱i̱ri̱ mu b̯ulemu,
63 O fogo consumiu os seus jovens, e as suas donzelas não foram dadas em casamento.
64 Balaami̱ baab̯u baabei̱ti̱ri̱ na mpirima
64 Seus sacerdotes caíram à espada, e as suas viúvas não lamentaram.
65 Mwomwo Mukama yaabyoki̱ri̱ nka muruga mu b̯ulo,
65 Mas então, como quem acorda do sono, e como um homem poderoso que brada por causa do vinho, despertou o Senhor.
66 Yaabi̱ngi̱ri̱ baanyazigwa baamwe yaabeerya i̱nyu̱ma,
66 E feriu os seus inimigos nas partes de trás; ele os pôs à vergonha perpétua.
67 Nahab̯waki̱kyo yaaswi̱ri̱ beizukulu ba Yozefu̱,
67 Além disso, ele recusou o tabernáculo de José, e não escolheu a tribo de Efraim.
68 bei̱tu̱ yaakoma luganda lwa Yu̱da,
68 Mas escolheu a tribo de Judá, o monte Sião que ele amava.
69 Yaabi̱mbi̱ri̱ nnyu̱mba gyamwe yaagikora nka kiikaru kya mwiguru,
69 E construiu seu santuário como palácios altos, como a terra que ele estabeleceu para sempre.
70 Yaakomi̱ri̱mwo Dau̱di̱ muheereza waamwe,
70 Ele também escolheu a Davi o seu servo, e o tirou dos currais;
71 Kuruga mu ku̱li̱i̱sya ntaama zinyakubba na b̯wana,
71 de seguir as ovelhas com as suas crias, ele o trouxe para alimentar Jacó, seu povo, e a Israel a sua herança.
72 Dau̱di̱ yaabali̱si̱i̱rye na mutima gu̱syanu̱,
72 Então ele os alimentou segundo a integridade do seu coração; e os guiou pela habilidade das suas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 78, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.