Salmos 73
Holi Baibul (ROP) vs NVT
1 Trubala YAWEI im brabli gudbala langa ola Isreil pipul,
1 Certamente Deus é bom para Israel, para os que têm coração puro.
2 Bat aibin gulijap nomo bilib na, jis laik aibin gulijap buldan,
2 Quanto a mim, quase tropecei; meus pés escorregaram e quase caí.
3 dumaji aibin jelas langa detlot praudbala en nogudbala pipul wen aibin oldei luk ebrijing bin oldei go gudwei blanga olabat.
3 Pois tive inveja dos orgulhosos quando os vi prosperar apesar de sua perversidade.
4 Olabat nomo ardimbat olataim.
4 Levam uma vida sem sofrimento e têm o corpo saudável e forte.
5 Olabat nomo abumbat detlot trabul laik najalot pipul abumbat.
5 Não enfrentam dificuldades, nem estão cheios de problemas, como os demais.
6 Ebridei olabat jidan brabli praudbala,
6 Ostentam o orgulho como um colar de pedras preciosas e vestem-se de crueldade.
7 Brom insaid olabat adwan hat ol detlot nogudwan ting kamat,
7 Seus olhos cobiçam sempre mais, e o coração vive cheio de más intenções.
8 Olabat oldei laflafbat en toktok nogudwei blanga pipul.
8 Zombam e falam somente maldades; em seu orgulho, ameaçam usar de violência.
9 Olabat tok nogudbalawei blanga YAWEI hu jidan deya langa hebin.
9 Falam como se fossem donos dos céus, e suas palavras arrogantes percorrem a terra.
10 en ola pipul blanga YAWEI bin bulurrum olabat,
10 Por isso, o povo se volta para eles e bebe todas as suas palavras.
11 Olabat oldei tok, “YAWEI det Haibalawan God nomo sabi enijing en im kaan faindat wanim wi dumbat.”
11 “O que Deus sabe?”, perguntam. “Acaso o Altíssimo tem conhecimento disso?”
12 Lagijat na ola nogudbala pipul jidan.
12 Vejam como os perversos desfrutam uma vida tranquila, enquanto suas riquezas se multiplicam.
13 Maitbi fo najing aibin kipum miselp klinbala en nomo bin dumbat ola nogudwan ting.
13 Foi à toa que mantive o coração puro? Foi em vão que agi de modo íntegro?
14 God, yubin meigim mi abumbat det pein oldei,
14 O dia todo só enfrento problemas; cada manhã sou castigado.
15 If ai bina tok ola nogudbala ting, wal ai nomo bina jidan laik yu pipul olabat.
15 Se eu tivesse falado como eles, teria traído teu povo.
16 Aibin trai jinggabat blanga sabi ebrijing blanga ola gudbala pipul en ola brabli nogudbala pipul, bat najing. Imbin brabli adwan.
16 Tentei compreender por que prosperam; que tarefa difícil!
17 Bat wen aibin go langa yu Serramoni Pleis, deya na aibin sabi wanim garra hepin langa ol detlot brabli nogudbala pipul.
17 Então, entrei em teu santuário, ó Deus, e por fim entendi o destino deles.
18 Yu na YAWEI garra meigim olabat buldan en olabat garra ol binijap.
18 Tu os puseste num caminho escorregadio e os fizeste cair do precipício para a destruição.
19 Streidawei olabat garra binij. Olabat kaan dai gudwei.
19 São destruídos de repente, completamente tomados de pavor.
20 Olabat jidan jis laiga drim weya gowei wen yu gidap ailibala. YAWEI wen yu gidap, olabat binij du, jis laik det drim.
20 Quando te levantares, ó Senhor, rirás das ideias tolas deles, como quem ri de um sonho pela manhã.
21 Wen aibin oldei jinggabat ola nogud ting, en aibin oldei ardimbat,
21 Percebi, então, que meu coração se amargurou e que eu estava despedaçado por dentro.
22 aibin jidan brabli siliwan wulijim wailwan enimul.
22 Fui tolo e ignorante; a teus olhos devo ter parecido um animal irracional.
23 Bat stil aibin jidan gulijap langa yu,
23 E, no entanto, ainda pertenço a ti; tu seguras minha mão direita.
24 Yu shoumbat mi wujei blanga go garram yu wed,
24 Tu me guias com teu conselho e me conduzes a um destino glorioso.
25 YAWEI, oni yu na ai garram deya ontop langa hebin.
25 Quem mais eu tenho no céu senão a ti? Eu te desejo mais que a qualquer coisa na terra.
26 Maitbi main bodi en main garra jidan wikwan,
26 Minha saúde pode acabar e meu espírito fraquejar, mas Deus continua sendo a força de meu coração; ele é minha possessão para sempre.
27 Ol detlot pipul hu gibit bekboun langa yu garra binijap.
27 Os que te abandonam perecerão, pois destróis os que de ti se afastam.
28 Bat im brabli gudwan blanga mi blanga jidan gulijap langa yu God.
28 Quanto a mim, como é bom estar perto de Deus! Fiz do S e anunciarei a todos tuas maravilhas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.