Jó 34
Di Heilich Shrift (PDC) vs NTLH
1 Da Elihu hott ohkalda un ksawt,
1 Eliú disse mais:
2 “Heichet mei vadda ab, diah mennah mitt veisheit,
2 “Vocês que são sábios e instruídos, escutem o que vou dizer.
3 Fa's oah broviaht vadda aus,
3 Assim como os ouvidos julgam o valor das palavras, e o paladar prova os alimentos,
4 Losset uns selvaht ausmacha vass recht is,
4 assim nós agora vamos examinar o caso e resolvê-lo do jeito que nos parecer melhor.
5 Da Hiob sawkt, ‘Ich binn gerecht,
5 “Jó está dizendo que é inocente e que Deus não quer lhe fazer justiça.
6 Even vann ich recht binn,
6 E pergunta: ‘Como é que eu poderia mentir, dizendo que estou errado? Sofro de uma doença que não tem cura, embora não tenha cometido nenhum pecado.’
7 Vass fa mann is vi da Hiob,
7 “Neste mundo não há ninguém como Jó, para quem é tão fácil zombar de Deus como beber um copo de água.
8 Eah hald sich uf mitt evil-shaffah,
8 Ele anda com homens maus e se ajunta com gente que não presta.
9 Fa eah sawkt, ‘Es helft em mensh nix
9 E diz assim: ‘Não adianta nada procurar agradar a Deus.’
10 So heichet mich ab, diah mennah es alles fashtaynd,
10 “Agora, vocês que têm juízo, me escutem. Será que Deus faria alguma coisa errada? Será que o Todo-Poderoso cometeria uma injustiça?
11 Eah betzawld da mensh fa sell es eah fadeend hott,
11 Ele nos paga de acordo com o que fazemos e dá a cada um o que merece.
12 Unni zveifla, Gott dayt selayva nett letz du,
12 Na verdade, o Deus Todo-Poderoso não faz o mal e não é injusto com ninguém.
13 Veah hott eem graft gevva ivvah di eaht?
13 Quem entregou o poder a Deus? Quem o fez governador do
14 Vann eah so du vett,
14 Se Deus quisesse, poderia fazer voltar para si o fôlego, a respiração da gente;
15 dann dayt awl flaysh mitt-nannah fagay,
15 então todas as pessoas morreriam juntas, no mesmo instante, e voltariam de novo para o pó.
16 Vann du fashtand hosht, dann heah dess,
16 “Agora, Jó, se você é sábio, escute e preste atenção no que vou dizer.
17 Kann sellah es hast vass recht is, roola?
17 Se Deus odiasse a justiça, não poderia governar o mundo. Será que você quer condenar aquele que é justo e poderoso?
18 Is dess nett sellah es zumm kaynich sawkt, ‘Du bisht nix veaht,’
18 Deus condena os reis e as autoridades quando são maus, quando não prestam.
19 deah es nett ayseidich is zu evvahshti,
19 Ele não mostra preferência pelas pessoas que estão no poder, nem favorece os ricos em prejuízo dos pobres, pois todos foram criados por ele.
20 Leit shteahva bletzlich; in di mitt funn di nacht
20 A morte pode vir de repente, no meio da noite. A pessoa tem um ataque e morre. Deus não precisa de ajuda para matar os poderosos.
21 Sei awwa sinn uf di vayya funn mensha;
21 Pois ele sabe tudo o que fazemos e vê todos os passos que damos.
22 Es is kenn dunklah blatz adda shadda,
22 Não existe nenhum lugar, por mais escuro que seja, onde um pecador possa se esconder de Deus.
23 Gott brauch di mensha nett veidah ausbroviahra,
23 Deus não precisa marcar um dia para que uma pessoa se apresente a fim de ser julgada por ele.
24 Gott bringd di mechticha um unni si unnah-sucha,
24 Ele não necessita de examinar a vida dos poderosos para acabar com eles e dar a outros o seu lugar.
25 Veil eah iahra verka alles vayst,
25 Pois Deus conhece o que eles fazem; de noite ele os derruba e esmaga.
26 Eah shtrohft si fa iahra gottlohs layva,
26 Em público, na frente de todos, Deus os castiga como se fossem criminosos
27 veil si vekk gedrayt sinn funn eem nohch gay,
27 porque eles se afastaram dele e não quiseram obedecer a nenhum dos seus mandamentos.
28 Deich si henn di oahma missa zu eem roofa fa hilf,
28 Eles fizeram com que os gritos dos pobres e explorados subissem até Deus, e ele os escutou.
29 Avvah vann eah shtill bleibt, veah kann een fadamma?
29 “Mas, se Deus se calar, ninguém poderá condená-lo. Se ele esconder o rosto, as pessoas e as nações ficarão sem defesa
30 so es gottlohsi mennah nett ivvah-nemma,
30 e nada poderão fazer para evitar que homens maus as governem e explorem.
31 Hott ebbah zu Gott ksawt,
31 “Jó, será que você já reconheceu diante de Deus que você sofreu por causa dos seus pecados e que prometeu que não vai pecar mais?
32 Lann mich vass ich nett sayna kann;
32 Será que você pediu a Deus que lhe mostrasse as suas faltas e resolveu parar de praticar o mal?
33 Siddah es du nunnah draysht vass Gott dutt,
33 Se você não aceita o que Deus faz, como espera que ele faça o que você quer? Você é quem precisa responder, e não eu; diga-nos o que está pensando.
34 Fashtendichi leit sawwa zu miah,
34 “As pessoas sábias e sensatas que me estão escutando certamente dirão assim:
35 ‘Da Hiob shvetzt unni sacha fashtay,
35 ‘Jó não sabe o que está falando; o que ele diz não faz sentido.
36 Ich vott da Hiob veah ausbroviaht biss an's end,
36 É só examinar bem as suas palavras, e a gente vê que ele responde como um perverso.
37 Zu sei sinda dutt eah sich noch shteibahra;
37 Jó é pecador, um pecador rebelde. Na nossa presença, zomba de Deus e não para de falar contra ele.’ ”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.