Provérbios 5
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVT
1 My pikin, make yu listin to my wisdom
1 Meu filho, preste atenção à minha sabedoria; ouça bem meu conselho prudente.
2 Den yu go know how to bihave well and di way yu go dey tok,
2 Assim você mostrará discernimento, e seus lábios expressarão o que aprendeu.
3 Anoda man wife lip fit sweet like honey
3 Pois os lábios da mulher imoral são doces como mel, e sua boca é mais suave que azeite.
4 but wen evritin don finish,
4 No fim, porém, ela é amarga como veneno e afiada como uma espada de dois gumes.
5 Di woman go take yu go where dead body dey,
5 Seus pés descem para a morte; seus passos conduzem direto à sepultura.
6 Di woman nor dey tink about di road wey dey save;
6 Pois ela não se interessa pelo caminho da vida; não se dá conta de que anda sem rumo por uma trilha tortuosa.
7 But my pikin, make yu listin to mi
7 Portanto, meu filho, preste atenção; nunca se desvie do que irei lhe dizer.
8 Run from dat kind woman;
8 Mantenha distância dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa!
9 If yu follow am, nobody go respet yu again
9 Se o fizer, perderá sua honra e entregará a homens impiedosos tudo que conquistou.
10 Yes! Strenjas go take all yor propaty
10 Estranhos consumirão sua riqueza, e outros desfrutarão o fruto de seu trabalho.
11 Den for di end, yu go kry with pains
11 No final, você gemerá de angústia, quando a doença lhe consumir o corpo.
12 Den yu go sey, “Why I nor follow wetin dem tish mi?
12 Dirá: “Como odiei a disciplina! Se ao menos não tivesse desprezado as advertências!
13 Why I nor obey my tishas!
13 Por que não ouvi meus mestres? Por que não dei atenção aos que me instruíam?
14 Naw, na wons
14 Cheguei à beira da ruína total, e agora todos saberão de minha vergonha!”.
15 Just as yu go take wota from yor own well,
15 Beba a água de sua própria cisterna, compartilhe seu amor somente com sua esposa.
16 Make yu nor just bi like river
16 Por que derramar pelas ruas a água de suas fontes, ao ter sexo com qualquer mulher?
17 Make yu keep yorsef for yor wife alone
17 Reserve essa água apenas para vocês; não a reparta com estranhos.
18 So always dey happy with yor wife
18 Seja abençoada a sua fonte! Alegre-se com a mulher de sua juventude!
19 bikos e fine and dey honbol like deer.
19 Ela é gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa o satisfaçam sempre e você seja cativado por seu amor todo o tempo!
20 My pikin, why yu go-go give yor love to anoda woman?
20 Por que, meu filho, se deixar cativar pela mulher imoral, ou acariciar os seios da promíscua?
21 God dey si evritin wey yu dey do
21 Pois o S enhor vê com clareza o que o homem faz e examina todos os seus caminhos.
22 Wiked man sins na trap,
22 O perverso é cativo dos próprios pecados; são cordas que o apanham e o prendem.
23 E go die bikos e nor fit kontrol ensef.
23 Ele morrerá por falta de disciplina e se perderá por sua grande insensatez.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.