Provérbios 5
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVI
1 My pikin, make yu listin to my wisdom
1 Meu filho, dê atenção à minha sabedoria, incline os ouvidos para perceber o meu discernimento.
2 Den yu go know how to bihave well and di way yu go dey tok,
2 Assim você manterá o bom senso, e os seus lábios guardarão o conhecimento.
3 Anoda man wife lip fit sweet like honey
3 Pois os lábios da mulher imoral destilam mel; sua voz é mais suave que o azeite,
4 but wen evritin don finish,
4 mas no final é amarga como fel, afiada como uma espada de dois gumes.
5 Di woman go take yu go where dead body dey,
5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos conduzem diretamente para a sepultura.
6 Di woman nor dey tink about di road wey dey save;
6 Ela nem percebe que anda por caminhos tortuosos, e não enxerga a vereda da vida.
7 But my pikin, make yu listin to mi
7 Agora, então, meu filho, ouça-me; não se desvie das minhas palavras.
8 Run from dat kind woman;
8 Fique longe dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa,
9 If yu follow am, nobody go respet yu again
9 para que você não entregue aos outros o seu vigor nem a sua vida a algum homem cruel,
10 Yes! Strenjas go take all yor propaty
10 para que estranhos não se fartem do seu trabalho e outros não se enriqueçam à custa do seu esforço.
11 Den for di end, yu go kry with pains
11 No final da vida você gemerá, com sua carne e seu corpo desgastados.
12 Den yu go sey, “Why I nor follow wetin dem tish mi?
12 Você dirá: "Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!
13 Why I nor obey my tishas!
13 Não ouvi os meus mestres nem escutei os que me ensinavam.
14 Naw, na wons
14 Cheguei à beira da ruína completa, à vista de toda a comunidade".
15 Just as yu go take wota from yor own well,
15 Beba das águas da sua cisterna, das águas que brotam do seu próprio poço.
16 Make yu nor just bi like river
16 Por que deixar que as suas fontes transbordem pelas ruas, e os teus ribeiros pelas praças?
17 Make yu keep yorsef for yor wife alone
17 Que elas sejam exclusivamente suas, nunca repartidas com estranhos.
18 So always dey happy with yor wife
18 Seja bendita a sua fonte! Alegre-se com a esposa da sua juventude.
19 bikos e fine and dey honbol like deer.
19 Gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa sempre o fartem de prazer, e sempre o embriaguem os carinhos dela.
20 My pikin, why yu go-go give yor love to anoda woman?
20 Por que, meu filho, ser desencaminhado pela mulher imoral? Por que abraçar o seio de uma leviana?
21 God dey si evritin wey yu dey do
21 O Senhor vê os caminhos do homem e examina todos os seus passos.
22 Wiked man sins na trap,
22 As maldades do ímpio o prendem; ele se torna prisioneiro das cordas do seu pecado.
23 E go die bikos e nor fit kontrol ensef.
23 Certamente morrerá por falta de disciplina; andará cambaleando por causa da sua insensatez.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.