Provérbios 5

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs BKJ

Sair da comparação
1 My pikin, make yu listin to my wisdom
1 Meu filho, atenta para a minha sabedoria, e inclina o teu ouvido ao meu entendimento;
2 Den yu go know how to bihave well and di way yu go dey tok,
2 para que possas considerar a discrição, e para que teus lábios possam guardar o conhecimento.
3 Anoda man wife lip fit sweet like honey
3 Porque os lábios de uma mulher estrangeira gotejam como favos de mel, e sua boca é mais suave do que o óleo;
4 but wen evritin don finish,
4 mas o seu fim é amargo como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 Di woman go take yu go where dead body dey,
5 Seus pés descem para a morte, os seus passos conduzem-na ao inferno.
6 Di woman nor dey tink about di road wey dey save;
6 Para que não ponderes a vereda da vida, seus caminhos são errantes, que tu não podes conhecê-los.
7 But my pikin, make yu listin to mi
7 Agora, portanto, ó filhos, ouçam-me, e não vos afasteis das palavras da minha boca.
8 Run from dat kind woman;
8 Remove o teu caminho para longe dela, e não chegues perto da porta da sua casa;
9 If yu follow am, nobody go respet yu again
9 para que não dês a outros a tua honra, e os teus anos aos cruéis;
10 Yes! Strenjas go take all yor propaty
10 para que estranhos não se encham da tua riqueza, e o teu trabalho esteja na casa de um estrangeiro,
11 Den for di end, yu go kry with pains
11 e que tu não lamentes no fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 Den yu go sey, “Why I nor follow wetin dem tish mi?
12 e digas: Como odiei a instrução, e o meu coração desprezou a repreensão;
13 Why I nor obey my tishas!
13 e não obedeci à voz de meus ensinadores, nem inclinei meu ouvido aos que me instruíram!
14 Naw, na wons
14 Eu quase estava envolvido em todo mal no meio da congregação e da assembleia.
15 Just as yu go take wota from yor own well,
15 Bebe águas da tua própria cisterna, e águas correntes do teu próprio poço.
16 Make yu nor just bi like river
16 Que as tuas fontes se dispersem para fora, e rios de águas nas ruas.
17 Make yu keep yorsef for yor wife alone
17 Sejam só para ti, e não para os estranhos que estão contigo.
18 So always dey happy with yor wife
18 Que a tua fonte seja abençoada; e regozija-te com a esposa da tua juventude.
19 bikos e fine and dey honbol like deer.
19 Que ela seja como uma corça amorosa e uma cabra agradável; que os seus seios te satisfaçam em todo o tempo, e que tu sejas sempre arrebatado pelo seu amor.
20 My pikin, why yu go-go give yor love to anoda woman?
20 E por que, filho meu, te deixarias ser arrebatado por uma mulher estranha e abraçar o seio de uma estrangeira?
21 God dey si evritin wey yu dey do
21 Porque os caminhos de um homem estão diante dos olhos do ­SENHOR, e ele pondera todas as suas saídas.
22 Wiked man sins na trap,
22 Quanto ao ímpio, as suas iniquidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 E go die bikos e nor fit kontrol ensef.
23 Ele morrerá sem instrução, e na grandeza da sua loucura se perderá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.