Provérbios 3
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NTLH
1 My pikin, make yu nor forget wetin I tish yu
1 Filho, não esqueça os meus ensinamentos; lembre sempre dos meus conselhos.
2 Wetin I tish yu
2 Os meus ensinamentos lhe darão uma vida longa e cheia de sucesso.
3 So make yu always get faith and dey honbol;
3 Não abandone a lealdade e a fidelidade; guarde-as sempre bem-gravadas no coração.
4 If yu do like dat,
4 Se você fizer isso, agradará tanto a Deus como aos seres humanos.
5 Make yu always dey trust God with all yor heart,
5 Confie no Senhor de todo o coração e não se apoie na sua própria inteligência.
6 Always dey remember God kommand for anytin wey yu dey do,
6 Lembre de Deus em tudo o que fizer, e ele lhe mostrará o caminho certo.
7 Nor tink sey yu wise pass di way yu bi,
7 Não fique pensando que você é sábio; tema o Senhor e não faça nada que seja errado.
8 If yu do like dis,
8 Pois isso será como um bom remédio para curar as suas feridas e aliviar os seus sofrimentos.
9 Honor God with yor money
9 Adore a Deus, oferecendo-lhe o que a sua terra produz de melhor.
10 If yu do so, korn go full yor store
10 Faça isso, e os seus depósitos ficarão cheios de cereais, e você terá tanto vinho, que não será capaz de armazenar.
11 My pikin, if God korrect yu,
11 Filho, preste atenção quando o Senhor Deus o castiga e não se desanime quando ele o repreende.
12 Bikos God dey korrect only di pipol wey E love,
12 Porque o Senhor corrige quem ele ama, assim como um pai corrige o filho a quem ele quer bem.
13 Pesin wey wise and get undastandin,
13 Feliz é a pessoa que acha a sabedoria e que consegue compreender as coisas,
14 Undastandin get gain pass silva
14 pois isso é melhor do que a prata e tem mais valor do que o ouro.
15 Wisdom get value pass gold
15 A sabedoria é mais preciosa do que as joias; tudo o que a gente deseja não se pode comparar com ela.
16 E go give yu long life,
16 A sabedoria oferece uma vida longa e também riquezas e honras.
17 E go still make yor life sweet
17 Ela torna a vida agradável e guia a pessoa com segurança em tudo o que faz.
18 Wisdom na tree wey dey give life
18 Os que se tornam sábios são felizes, e a sabedoria lhes dará vida.
19 God kreate di eart with en wisdom
19 Com a Sabedoria o Senhor Deus criou a terra; e com o seu conhecimento colocou o céu no lugar próprio.
20 Na en wisdom make river dey flow
20 A sua sabedoria fez os rios nascerem e fez as nuvens darem chuva à terra.
21 So my pikin, whole di wisdom and undastandin wey yu get well
21 Filho, tenha sempre sabedoria e compreensão e nunca deixe que elas se afastem de você.
22 Dem go make yu live sweet and happy life.
22 Elas lhe darão vida, uma vida agradável e feliz.
23 Dem go make yu dey save for anytin wey yu dey do
23 Você caminhará seguro e não tropeçará.
24 Fear nor go katch yu wen yu dey sleep
24 Quando se deitar, não terá medo, e o seu sono será tranquilo a noite inteira.
25 Yu nor nid to worry about wahala wey go just happen,
25 Você não ficará preocupado com os desastres que caem de repente como uma tempestade sobre os maus.
26 God go save yu
26 Pois o Senhor Deus lhe dará segurança e nunca deixará você cair numa armadilha.
27 Anytime wey yu fit,
27 Sempre que puder, ajude os necessitados.
28 Nor ever tell yor neighbour make e wait till tumoro,
28 Não diga ao seu vizinho que espere até amanhã, se você pode ajudá-lo hoje.
29 Nor ever plan bad against yor neighbour,
29 Não planeje nenhum mal contra o seu vizinho; ele mora ao seu lado e confia em você.
30 Nor argue with pesin just bikos yu won argue,
30 Nunca discuta sem motivo com alguém que não lhe fez nenhum mal.
31 Nor jealous or bigin bihave like pipol
31 Não tenha inveja dos violentos, nem faça o que eles fazem,
32 bikos God hate pipol wey dey do evil,
32 pois o Senhor Deus detesta os que praticam o mal, mas é amigo dos que são direitos.
33 God don curse wiked pipol house,
33 O Senhor amaldiçoa a casa dos maus, porém abençoa o lar dos que são corretos.
34 God nor get wetin E won do with proud pipol,
34 Ele zomba dos que zombam dele, mas ajuda os humildes.
35 Pipol wey wise go get good name,
35 Os sábios ganharão prestígio, mas os que não têm juízo passarão cada vez mais vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.