Salmos 25
Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs NVI
1 Av David. Herre, til deg lyfter eg mi sjæl.
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 Min Gud, til deg hev eg sett mi lit; lat meg ikkje verta til skammar; lat ikkje mine fiendar gilda seg yver meg!
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 Ja, ingen av deim som ventar på deg, skal verta til skammar; men dei skal verta til skammar, som utan årsak bryt si tru.
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 Herre, lat meg kjenna dine vegar, lær meg dine stigar!
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 Leid meg fram i di sanning og lær meg! for du er Gud, min frelsar, på deg ventar eg all dagen.
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 Herre, kom i hug di miskunn og din nåde! for dei er frå æveleg tid.
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 Kom ikkje i hug min ungdoms synder og mine misgjerningar; kom meg i hug etter di miskunn for din godhug skuld, Herre!
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 Herren er god og rettvis; difor lærer han syndarar vegen.
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 Han leider dei audmjuke i det som rett er, og lærer dei audmjuke sin veg.
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 Alle Herrens stigar er nåde og sanning mot deim som held hans pakt og hans vitnemål.
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 For ditt namn skuld, Herre, forlat meg mi skuld, for ho er stor!
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 Kven er den mann som ottast Herren? Honom lærer han den veg han skal velja.
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 Hans sjæl skal stødt bu i sæla, og hans avkjøme skal erva landet.
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 Herren hev samlag med deim som ottast honom, og si pakt vil han kunngjera deim.
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 Mine augo er stendigt vende til Herren, for han dreg mine føter ut or garnet.
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 Vend deg til meg og ver meg nådig! for eg er einsleg og arm.
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 Min hjarteverk hev dei gjort stor; før meg ut or mine trengslor!
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 Sjå min armodsdom og mi møda, og forlat meg alle mine synder!
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 Sjå mine fiendar, at dei er mange! og dei hatar meg med rettarlaust hat.
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 Vara mi sjæl og frels meg! Lat meg ikkje verta til skammar! for eg flyr til deg.
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 Lat uskyld og trurøkna verja meg, for eg ventar på deg.
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 Å Gud, løys Israel ut or alle sine trengslor!
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.