Salmos 25
Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs BKJ
1 Av David. Herre, til deg lyfter eg mi sjæl.
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 Min Gud, til deg hev eg sett mi lit; lat meg ikkje verta til skammar; lat ikkje mine fiendar gilda seg yver meg!
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Ja, ingen av deim som ventar på deg, skal verta til skammar; men dei skal verta til skammar, som utan årsak bryt si tru.
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 Herre, lat meg kjenna dine vegar, lær meg dine stigar!
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 Leid meg fram i di sanning og lær meg! for du er Gud, min frelsar, på deg ventar eg all dagen.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 Herre, kom i hug di miskunn og din nåde! for dei er frå æveleg tid.
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 Kom ikkje i hug min ungdoms synder og mine misgjerningar; kom meg i hug etter di miskunn for din godhug skuld, Herre!
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 Herren er god og rettvis; difor lærer han syndarar vegen.
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 Han leider dei audmjuke i det som rett er, og lærer dei audmjuke sin veg.
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 Alle Herrens stigar er nåde og sanning mot deim som held hans pakt og hans vitnemål.
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 For ditt namn skuld, Herre, forlat meg mi skuld, for ho er stor!
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 Kven er den mann som ottast Herren? Honom lærer han den veg han skal velja.
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 Hans sjæl skal stødt bu i sæla, og hans avkjøme skal erva landet.
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 Herren hev samlag med deim som ottast honom, og si pakt vil han kunngjera deim.
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 Mine augo er stendigt vende til Herren, for han dreg mine føter ut or garnet.
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 Vend deg til meg og ver meg nådig! for eg er einsleg og arm.
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 Min hjarteverk hev dei gjort stor; før meg ut or mine trengslor!
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 Sjå min armodsdom og mi møda, og forlat meg alle mine synder!
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 Sjå mine fiendar, at dei er mange! og dei hatar meg med rettarlaust hat.
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 Vara mi sjæl og frels meg! Lat meg ikkje verta til skammar! for eg flyr til deg.
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 Lat uskyld og trurøkna verja meg, for eg ventar på deg.
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 Å Gud, løys Israel ut or alle sine trengslor!
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.