Provérbios 1

nkr (NKR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Muna hagasengasenga a Solomon, tama daane a David, de hodooligi o Israel:
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel,
2 gi maua ai e dangada de heiangi ma dahulinga heohi;
2 para conhecer a sabedoria e a instrução, para compreender as palavras sensatas,
3 gai gi maua ai muna hagaheohi ma de iloo mee,
3 para adquirir as lições do bom senso, da justiça, da eqüidade e da retidão;
4 e hai gi heiangi de gau llodo ssenga,
4 para dar aos simples o discernimento, ao adolescente a ciência e a reflexão.
5 tangada heiangi gi hagalaangona gi kii ange ai de lagolago ana mee e iloo,
5 Que o sábio escute, e aumentará seu saber, e o homem inteligente adquirirá prudência
6 gi donu ange ai ia gi denga muna heiangi,
6 para compreender os provérbios, as alegorias, as máximas dos sábios e seus enigmas.
7 De madagu i Tagi Maolunga go taamada o de heiangi;
7 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria. Os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 Dagu dama, hagalaangona muna a doo damana e hagaheohi adu ai goe,
8 Ouve, meu filho, a instrução de teu pai: não desprezes o ensinamento de tua mãe.
9 Muna nei e bei de hau mahamaha i honga doo biho,
9 Isto será, pois, um diadema de graça para tua cabeça e um colar para teu pescoço.
10 Dagu dama, noo de gau baubau e usuusu adu goe gi haia de baubau,
10 Meu filho, se pecadores te quiserem seduzir, não consintas;
11 Noo gilaadeu e hai adu, “Humai madali gimaadeu,
11 se te disserem: Vem conosco, faremos emboscadas, para {derramar} sangue, armaremos ciladas ao inocente, sem motivo,
12 gidaadeu ga hai gilaadeu gi bei dangada e loiho laa gi de mommee o de gau maakau,
12 como a região dos mortos devoremo-lo vivo, inteiro, como aquele que desce à cova.
13 gidaadeu e maua naa denga hagadaagangaa goloa danuaa,
13 Nós acharemos toda a sorte de coisas preciosas, nós encheremos nossas casas de despojos.
14 humai, dau madali gimaadeu,
14 Tu desfrutarás tua parte conosco, uma só será a bolsa comum de todos nós!
15 dagu dama, aude hano madali gilaadeu,
15 Oh, não andes com eles, afasta teus passos de suas sendas,
16 go hiidinga e moolau donu delaadeu hai de baubau,
16 porque seus passos se dirigem para o mal, e se apressam a derramar sangue.
17 E deai haigamaiana de dugu dahi sele
17 Debalde se lança a rede diante daquele que tem asas.
18 De gau bee nei e tali donu huu delaadeu maakau,
18 Eles mesmos armam emboscadas contra seu próprio sangue e se enganam a si mesmos.
19 Aanei hogi dagodo o dangada alodahi e haia ga lagolago olaadeu mee i de vaivai hai dangada;
19 Tal é a sorte de todo homem ávido de riqueza: arrebata a vida àquele que a detém.
20 De heiangi e oo i honga de haiava,
20 A Sabedoria clama nas ruas, eleva sua voz na praça,
21 ma ma te haiava e hagalongaa ai dangada,
21 clama nas esquinas da encruzilhada, à entrada das portas da cidade ela faz ouvir sua voz: e até quando os que zombam se comprazerão na zombaria?
22 “De gau llodo ssenga, dee hee maa taulooloa doodou llodo e daohi doodou llodo ssenga?
22 Até quando, insensatos, amareis a tolice, e os tolos odiarão a ciência?
23 Goodou aanga mai gi agu muna hagaheohi;
23 Convertei-vos às minhas admoestações, espalharei sobre vós o meu espírito, ensinar-vos-ei minhas palavras.
24 Au ne hagahi goodou, gai goodou tee llodo e hagallongo agu muna;
24 Uma vez que recusastes o meu chamado e ninguém prestou atenção quando estendi a mão,
25 goodou ne hagangadi mee agu muna hagaheohi alodahi,
25 uma vez que negligenciastes todos os meus conselhos e não destes ouvidos às minhas admoestações,
26 deelaa ai, au e gadagada naa hogi i goodou i doodou masavaa e hai ngadaa ai;
26 também eu me rirei do vosso infortúnio e zombarei, quando vos sobrevier um terror,
27 ma de masavaa o de hai ngadaa e dae mai ai gi goodou,
27 quando vier sobre vós um pânico, como furacão; quando se abater sobre vós a calamidade, como a tempestade; e quando caírem sobre vós tribulação e angústia.
28 Gai gilaadeu e hagahi mai naa au,
28 Então me chamarão, mas não responderei; procurar-me-ão, mas não atenderei.
29 Go hiidinga gilaadeu ne kino i de iloo mee,
29 Porque detestam a ciência sem lhe antepor o temor do Senhor,
30 gai ne kino i agu muna e bale ange ai gilaadeu,
30 porque repelem meus conselhos com desprezo às minhas exortações;
31 gilaadeu e gai naa hua o alaadeu hegau,
31 comerão do fruto dos seus erros e se saciarão com seus planos,
32 Gai de daahuli gee o de gau llodo ssenga
32 porque a apostasia dos tolos os mata e o desleixo dos insensatos os perde.
33 aagai tangada e hagalaangona agu muna e noho baba ma de duadonu,
33 Aquele que me escuta, porém, habitará com segurança, viverá tranqüilo, sem recear dano algum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.