Provérbios 1
nkr (NKR) vs NTLH
1 Muna hagasengasenga a Solomon, tama daane a David, de hodooligi o Israel:
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi e rei de Israel.
2 gi maua ai e dangada de heiangi ma dahulinga heohi;
2 Estes provérbios nos ajudam a dar valor à sabedoria e aos bons conselhos e a entender os pensamentos mais profundos.
3 gai gi maua ai muna hagaheohi ma de iloo mee,
3 Eles nos ensinam a vivermos de maneira inteligente e a sermos corretos, justos e honestos.
4 e hai gi heiangi de gau llodo ssenga,
4 Podem também tornar sábia uma pessoa sem experiência e ensinar os moços a serem ajuizados.
5 tangada heiangi gi hagalaangona gi kii ange ai de lagolago ana mee e iloo,
5 Estes provérbios aumentam a sabedoria dos sábios e orientam os instruídos,
6 gi donu ange ai ia gi denga muna heiangi,
6 fazendo que entendam o significado escondido dos provérbios e dos ditados e compreendam os mistérios que os estudiosos procuram explicar.
7 De madagu i Tagi Maolunga go taamada o de heiangi;
7 Para ser sábio, é preciso primeiro temer a Deus , o Senhor . Os tolos desprezam a sabedoria e não querem aprender.
8 Dagu dama, hagalaangona muna a doo damana e hagaheohi adu ai goe,
8 Meu filho, escute o que o seu pai ensina e preste atenção no que a sua mãe diz.
9 Muna nei e bei de hau mahamaha i honga doo biho,
9 Os ensinamentos deles vão aperfeiçoar o seu caráter, assim como um belo turbante ou um colar melhoram a sua aparência.
10 Dagu dama, noo de gau baubau e usuusu adu goe gi haia de baubau,
10 Filho, se homens perversos quiserem tentar você, não deixe.
11 Noo gilaadeu e hai adu, “Humai madali gimaadeu,
11 Eles poderão dizer: “Venha, vamos matar alguém! Vamos nos divertir atacando pessoas inocentes!
12 gidaadeu ga hai gilaadeu gi bei dangada e loiho laa gi de mommee o de gau maakau,
12 Estarão vivas e com saúde quando as encontrarmos, mas nós acabaremos com elas.
13 gidaadeu e maua naa denga hagadaagangaa goloa danuaa,
13 Acharemos todo tipo de riquezas e encheremos as nossas casas com as coisas roubadas.
14 humai, dau madali gimaadeu,
14 Venha com a gente, que nós repartiremos o que roubarmos!”
15 dagu dama, aude hano madali gilaadeu,
15 Filho, não ande com gente dessa laia. Fique longe deles.
16 go hiidinga e moolau donu delaadeu hai de baubau,
16 Eles têm pressa de fazer o mal e estão sempre prontos para matar.
17 E deai haigamaiana de dugu dahi sele
17 Não adianta armar uma arapuca enquanto o passarinho estiver olhando.
18 De gau bee nei e tali donu huu delaadeu maakau,
18 No entanto esses homens estão preparando uma armadilha onde eles mesmos morrerão.
19 Aanei hogi dagodo o dangada alodahi e haia ga lagolago olaadeu mee i de vaivai hai dangada;
19 O que acontece com quem fica rico por meio da violência é isto: acaba sendo morto.
20 De heiangi e oo i honga de haiava,
20 Escutem! A Sabedoria está gritando nas ruas e nas praças.
21 ma ma te haiava e hagalongaa ai dangada,
21 Nos portões das cidades e em todos os lugares onde o povo se reúne, ela está gritando alto, assim:
22 “De gau llodo ssenga, dee hee maa taulooloa doodou llodo e daohi doodou llodo ssenga?
22 — Gente louca! Até quando vocês continuarão nesta loucura? Até quando terão prazer em zombar da sabedoria? Será que nunca aprenderão?
23 Goodou aanga mai gi agu muna hagaheohi;
23 Escutem quando eu os corrijo. Eu darei bons conselhos e repartirei a minha sabedoria com vocês.
24 Au ne hagahi goodou, gai goodou tee llodo e hagallongo agu muna;
24 Eu chamei e convidei, mas vocês não me ouviram e não me deram atenção.
25 goodou ne hagangadi mee agu muna hagaheohi alodahi,
25 Vocês rejeitaram todos os meus conselhos e não quiseram que eu os corrigisse.
26 deelaa ai, au e gadagada naa hogi i goodou i doodou masavaa e hai ngadaa ai;
26 Assim, quando estiverem em dificuldades, eu rirei; e, quando o terror chegar, eu caçoarei de vocês.
27 ma de masavaa o de hai ngadaa e dae mai ai gi goodou,
27 Zombarei de vocês quando o terror vier como uma tempestade, trazendo fortes ventos de dificuldades. Eu rirei quando estiverem passando por sofrimentos e aflições.
28 Gai gilaadeu e hagahi mai naa au,
28 Então vocês me chamarão, mas eu, a Sabedoria, não responderei. Vão procurar por toda parte, porém não me encontrarão.
29 Go hiidinga gilaadeu ne kino i de iloo mee,
29 Vocês não quiseram a sabedoria e sempre se recusaram a temer a Deus , o Senhor .
30 gai ne kino i agu muna e bale ange ai gilaadeu,
30 Não aceitaram os meus conselhos, nem prestaram atenção quando os corrigi.
31 gilaadeu e gai naa hua o alaadeu hegau,
31 Portanto, receberão o que merecem e ficarão aborrecidos com as coisas que fizeram.
32 Gai de daahuli gee o de gau llodo ssenga
32 Os tolos morrem porque rejeitam a sabedoria; os que não têm juízo são destruídos por estarem satisfeitos consigo mesmos.
33 aagai tangada e hagalaangona agu muna e noho baba ma de duadonu,
33 Mas quem me ouvir terá segurança, viverá tranquilo e não terá motivo para ter medo de nada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.