Jó 18
nkr (NKR) vs NTLH
1 Gai Bildad taane Shuah ne basa ange, ga hai ange,
1 Então Bildade, da região de Sua, em resposta disse:
2 “Dee hee maa taulooloa de tala oodou muna?
2 “Jó, por que você não para de falar? Cale-se e preste atenção, e então poderemos conversar.
3 Gu aha goe gu hai ai nei gimaadeu
3 Por que você pensa que não temos juízo, que somos como os animais?
4 Koe e hagammae donu huu goe i doo lili;
4 Com a sua raiva, você só está se ferindo. Será que, por você estar zangado, o mundo vai virar um deserto? Será que, por sua causa, as montanhas vão mudar de lugar?
5 De laama a tangada baubau gu diinei,
5 “A vida do perverso se acabará como a luz que se apaga, como as chamas do fogo que deixa de queimar.
6 De maalama i dono hale malo e gohu naa,
6 A lamparina da sua casa não brilhará mais; em vez de luz, haverá escuridão.
7 Ono mahi e lagalaga ai luoono vae gu tuu mai,
7 O perverso andava com passos firmes, mas agora está tropeçando; os seus próprios planos o fazem cair.
8 Gai luoono vae gu hai ia ma gu doo ange gi lo te galauna,
8 Ele pisa uma rede, e os seus pés ficam presos.
9 Luoono vae gu noodia i ssele,
9 A armadilha o pega pelo calcanhar, e o laço o aperta.
10 Dahi sele gu hagammuni i honga de gelegele e dada ai ia;
10 A armadilha estava escondida no chão, no caminho por onde ele ia passar.
11 Denga mee hagamaatagu i luoono baasi gu hagamadagu ia,
11 Ameaças de todos os lados o deixam apavorado; elas o perseguem a cada passo.
12 Gu deai ono mahi i dono saalohia,
12 Ele era rico, mas agora passa fome; a desgraça está pronta para cair em cima dele.
13 De magi gu hai ma e masolesole dono gili,
13 Uma doença mortal se espalha pelo seu corpo e faz com que os seus braços e pernas apodreçam.
14 Ia gu gaavee gee i de hale oona e noho baba ai,
14 Ele é arrancado da sua casa, onde vivia seguro, e arrastado até a presença do Rei, isto é, a Morte.
15 Dono hale gu daakodo ai mee e dee niiana;
15 Essa casa será desinfetada com enxofre, e depois um estranho vai morar nela.
16 Ia gu bei de manu somo gu maakau laa ono aga,
16 O perverso é como uma árvore seca, seca desde as raízes até os galhos mais altos.
17 Gu deai sono hagamaanadu i henua i lalo,
17 Ninguém lembrará mais dele; o seu nome será esquecido na sua terra.
18 Ia gu alualu ina gi hano gee mai i de maalama gi hano gi lo te gohu,
18 Ele será expulso do mundo dos vivos e da luz será jogado na escuridão.
19 Ia gu deai donu ono hagadiilinga be se aamuli i magavaa o ono dangada,
19 Não deixará filhos nem netos; não terá descendentes que fiquem com a sua casa.
20 Dangada i baasi i dai gu llele mouli i ono dagodo;
20 Em toda parte, os que ouvirem falar do seu fim tremerão de medo e pavor.
21 Ni muna abodonu, aanei dagodo o de mommee o tangada baubau;
21 É esse o fim dos maus, daqueles que não querem saber de Deus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.