Jó 18
nkr (NKR) vs BKJ
1 Gai Bildad taane Shuah ne basa ange, ga hai ange,
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 “Dee hee maa taulooloa de tala oodou muna?
2 Quanto tempo passará antes que ponhais fim às palavras? Considerai, e depois falaremos.
3 Gu aha goe gu hai ai nei gimaadeu
3 Por que somos contados como animais, e reputados como vis à sua vista?
4 Koe e hagammae donu huu goe i doo lili;
4 Ele se rasga em sua ira; será a terra abandonada por ti e será a rocha removida do seu lugar?
5 De laama a tangada baubau gu diinei,
5 Sim, a luz dos perversos se apagará, e a faísca do seu fogo não brilhará.
6 De maalama i dono hale malo e gohu naa,
6 A luz se escurecerá no seu tabernáculo, e a sua vela se apagará com ele.
7 Ono mahi e lagalaga ai luoono vae gu tuu mai,
7 Os passos da sua força se estreitarão, e o seu próprio conselho o derrubará.
8 Gai luoono vae gu hai ia ma gu doo ange gi lo te galauna,
8 Porque ele é lançado em uma rede pelos seus próprios pés, e ele anda sobre uma armadilha.
9 Luoono vae gu noodia i ssele,
9 A armadilha o apanhará pelo calcanhar, e o ladrão prevalecerá contra ele.
10 Dahi sele gu hagammuni i honga de gelegele e dada ai ia;
10 O laço está colocado para ele no chão, e uma armadilha para ele no caminho.
11 Denga mee hagamaatagu i luoono baasi gu hagamadagu ia,
11 Terrores o deixarão com medo por todo lado, e guiarão os seus pés.
12 Gu deai ono mahi i dono saalohia,
12 Sua força será destruída pela fome, e a destruição estará pronta ao seu lado.
13 De magi gu hai ma e masolesole dono gili,
13 Ela devorará a força de sua pele; o primogênito da morte devorará sua força.
14 Ia gu gaavee gee i de hale oona e noho baba ai,
14 Sua confiança se desarraigará de seu tabernáculo, e isto o trará ao rei dos terrores.
15 Dono hale gu daakodo ai mee e dee niiana;
15 Habitará em seu tabernáculo, porque não é dele; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
16 Ia gu bei de manu somo gu maakau laa ono aga,
16 Suas raízes se secarão por baixo, e por cima seus ramos serão cortados.
17 Gu deai sono hagamaanadu i henua i lalo,
17 Sua lembrança perecerá da terra, e ele não terá nome nas ruas.
18 Ia gu alualu ina gi hano gee mai i de maalama gi hano gi lo te gohu,
18 Ele será conduzido da luz para as trevas, e perseguido para fora do mundo.
19 Ia gu deai donu ono hagadiilinga be se aamuli i magavaa o ono dangada,
19 Ele não terá filho nem sobrinho entre o seu povo, nem qualquer remanescente em suas moradias.
20 Dangada i baasi i dai gu llele mouli i ono dagodo;
20 Os que vierem após ele ficarão atônitos no seu dia, assim como aqueles que foram antes ficaram atemorizados.
21 Ni muna abodonu, aanei dagodo o de mommee o tangada baubau;
21 Certamente, tais são as moradias dos ímpios, e este é o lugar daquele que não conhece a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.