Salmos 105
mkw (MKW) vs NVI
1 Beno yimbila samu na Yave, beno bokila Nkumbu ya yandi!
1 Dêem graças ao Senhor, proclamem o seu nome; divulguem os seus feitos entre as nações.
2 Beno yimbila samu na yandi, beno yimbila mikunga samu na yandi!
2 Cantem para ele e louvem-no; relatem todas as suas maravilhas.
3 Beno tala kilengi na Nkumbu ya yandi ya longo!
3 Gloriem-se no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o Senhor.
4 Beno sosa Yave mpe ngolo ya yandi,
4 Recorram ao Senhor e ao seu poder; busquem sempre a sua presença.
5 Beno bambuka moyo na mambu ya ngitukulu yina yandi me sala,
5 Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos seus prodígios e das sentenças de juízo que pronunciou,
6 beno bana ya Abalayami, kisyelo ya yandi.
6 ó descendentes de Abraão, seu servo, ó filhos de Jacó, seus escolhidos.
7 Ni Yave kele Nzambi ya beto.
7 Ele é o Senhor, o nosso Deus; seus decretos são para toda a terra.
8 Yandi ke bambukaka moyo bantangu nyonso na ngwisani ya yandi,
8 Ele se lembra para sempre da sua aliança, por mil gerações, da palavra que ordenou,
9 na ngwisani yina yandi salaka na Abalayami,
9 da aliança que fez com Abraão, do juramento que fez a Isaque.
10 yandi salaka yawu mutindu bansalulu ya misiku samu na Yakobi,
10 Ele o confirmou como decreto a Jacó, a Israel como aliança eterna, quando disse:
11 ntangu yandi tubaka:
11 "Darei a você a terra de Canaã, a herança que lhe pertence".
12 Na ntangu yina, bawu vwandaka kaka mwa ndambu ya bantu,
12 Quando ainda eram poucos, um punhado de peregrinos na terra,
13 Bawu vwandaka kwenda luta yinsi na yinsi,
13 e vagueavam de nação em nação, de um reino a outro,
14 Kasi Yave bikaka ve ti muntu kukwamisa bawu,
14 ele não permitiu que ninguém os oprimisse, mas a favor deles repreendeu reis, dizendo:
15 «Beno meka ve na kusimba bantu ya munu yina mu soolaka na kudukula mafuta,
15 "Não toquem nos meus ungidos; não maltratem os meus profetas".
16 Nzambi salaka ti nsatu kukota na yinsi,
16 Ele mandou vir fome sobre a terra e destruiu todo o seu sustento;
17 Yandi fidisaka ntete Yosefi na mantwala ya bawu,
17 mas enviou um homem adiante deles, José, que foi vendido como escravo.
18 Ba kangaka makulu ya yandi na mpanga,
18 Machucaram-lhe os pés com correntes e com ferros prenderam-lhe o pescoço,
19 mwa ntangu lutaka tii na ntangu yina mambu yina yandi tubaka kwizaka salama,
19 até cumprir-se a sua predição, e a palavra do Senhor confirmar o que dissera.
20 Ntinu pesaka muswa ya kubika yandi,
20 O rei mandou soltá-lo, o governante dos povos o libertou.
21 Yandi tulaka Yosefi mfumu ya yinzo ya yandi,
21 Ele o constituiu senhor de seu palácio e administrador de todos os seus bens,
22 Yosefi lwengisa bantu ya mfunu, mutindu yandi vwandaka zola,
22 para instruir os seus oficiais como desejasse e ensinar a sabedoria às autoridades do rei.
23 Na yina, Isayeli kwendaka na Ngipiti,
23 Então Israel foi para o Egito, Jacó viveu como estrangeiro na terra de Cam.
24 Nzambi salaka ti bantu ya yandi kubutana mingi,
24 Deus fez proliferar o seu povo, tornou-o mais poderoso do que os seus adversários,
25 Nzambi sobaka bantima ya bantu ya Ngipiti mpe bawu kwizaka yina bantu ya yandi,
25 e mudou o coração deles para que odiassem o seu povo, para que tramassem contra os seus servos.
26 Na yina, yandi fidisaka na sika ya bawu, Moyize kisyelo ya yandi,
26 Então enviou seu servo Moisés, e Arão, a quem tinha escolhido,
27 Bawu salaka bimangu kuna na Ngipiti,
27 por meio dos quais realizou os seus sinais miraculosos e as suas maravilhas na terra de Cam.
28 Nzambi fidisaka kitombe mpe mpimpa kumaka,
28 Ele enviou trevas, e houve trevas, e eles não se rebelaram contra as suas palavras.
29 Yandi sobaka maza ya bawu na menga,
29 Ele transformou as águas deles em sangue, causando a morte dos seus peixes.
30 Yinsi ya bawu fulukaka na bampangu,
30 A terra deles ficou infestada de rãs, até mesmo os aposentos reais.
31 Yandi tubaka, mpe banzinzi yina ke tatikaka basikaka,
31 Ele ordenou, e enxames de moscas e piolhos invadiram o território deles.
32 Na kisika ya mvula, yandi nokisilaka bawu mvula ya matadi,
32 Deu-lhes granizo, em vez de chuva, e raios flamejantes por toda a terra deles;
33 Yandi mwangisaka bilanga ya bawu ya bayinti ya vinu na ya bayinti ya fike,
33 arrasou as suas videiras e figueiras e destruiu as árvores do seu território.
34 Yandi tubaka mpe makonko na bakoko-mbele basikaka,
34 Ordenou, e vieram enxames de gafanhotos, gafanhotos inumeráveis,
35 Yawu kudyaka matiti nyonso ya yinsi ya bawu,
35 e devoraram toda a vegetação daquela terra, e consumiram tudo o que a lavoura produziu.
36 Nzambi salaka ti bana nyonso ya ntete ya yinsi ya Ngipiti kufwa,
36 Depois matou todos os primogênitos da terra deles, todas as primícias da virilidade deles.
37 Yandi salaka ti bantu ya yandi kubasika na Ngipiti na wolo mpe palata,
37 Ele tirou de lá Israel, que saiu cheio de prata e ouro. Não havia em suas tribos quem fraquejasse.
38 Bantu ya Ngipiti yangalalaka na kutala kubasika ya bana ya Isayeli,
38 Os egípcios alegraram-se quando eles saíram, pois estavam com verdadeiro pavor dos israelitas.
39 Na ntangu yandi yalumunaka dituti samu na kufuka bawu,
39 Ele estendeu uma nuvem para lhes dar sombra, e fogo para iluminar a noite.
40 Bawu lombaka na Nzambi mpe Nzambi pesaka bawu bandeke,
40 Pediram, e ele enviou codornizes, e saciou-os com pão do céu.
41 Yandi fungulaka ditadi mpe maza basikaka,
41 Ele fendeu a rocha, e jorrou água, que escorreu como um rio pelo deserto.
42 Ya tsyelika, Nzambi bambukaka moyo na mambu ya yandi ya longo
42 Pois ele se lembrou da santa promessa que fizera ao seu servo Abraão.
43 Yandi basisaka bantu ya yandi na nsayi ya kulutila,
43 Fez sair cheio de júbilo o seu povo, e os seus escolhidos, com cânticos alegres.
44 Yandi pesaka bawu bayinsi ya bantu ya nkaka,
44 Deu-lhes as terras das nações, e eles tomaram posse do fruto do trabalho de outros povos,
45 samu ti bawu kusadila bansalulu ya misiku ya Yave
45 para que obedecessem aos seus decretos e guardassem as suas leis. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.