Jó 18
mkw (MKW) vs NTLH
1 Biledade, mu-Suwa, bakaka kinzonzi, yandi tubaka:
1 Então Bildade, da região de Sua, em resposta disse:
2 Tii wapi ntangu beno ke manisa na kuzonzila mambu yayi?
2 “Jó, por que você não para de falar? Cale-se e preste atenção, e então poderemos conversar.
3 Samu na yinki ba ke kutala beto mutindu bibulu?
3 Por que você pensa que não temos juízo, que somos como os animais?
4 Nge yina me fuluka na nkele,
4 Com a sua raiva, você só está se ferindo. Será que, por você estar zangado, o mundo vai virar um deserto? Será que, por sua causa, as montanhas vão mudar de lugar?
5 Ya tsyelika, mwinda ya muntu ya yimbi ke kufwa,
5 “A vida do perverso se acabará como a luz que se apaga, como as chamas do fogo que deixa de queimar.
6 Na yinzo ya yandi ya lele, nsemo ke vwanda dyaka ve,
6 A lamparina da sua casa não brilhará mais; em vez de luz, haverá escuridão.
7 Kutambula ya yandi ya kibakala, ke kuma nkufi,
7 O perverso andava com passos firmes, mas agora está tropeçando; os seus próprios planos o fazem cair.
8 Ya tsyelika, makulu ya yandi me kangama na mpwasa,
8 Ele pisa uma rede, e os seus pés ficam presos.
9 Mutambu me bwila yandi na kinkoso,
9 A armadilha o pega pelo calcanhar, e o laço o aperta.
10 Singa ya kitumbu yina ke na kuvingilaka yandi, ya ke ya kubumbama na yisi ya ntoto,
10 A armadilha estava escondida no chão, no caminho por onde ele ia passar.
11 Boma ya nsisi ke na kuzunga yandi balweka nyonso,
11 Ameaças de todos os lados o deixam apavorado; elas o perseguem a cada passo.
12 Yandi vwandaka na ngolo, kasi nsatu me manisa yandi ngolo,
12 Ele era rico, mas agora passa fome; a desgraça está pronta para cair em cima dele.
13 Yawu ke na kudya yandi mpusu ya nzutu,
13 Uma doença mortal se espalha pelo seu corpo e faz com que os seus braços e pernas apodreçam.
14 Ba ke katula yandi na yinzo ya yandi ya lele, kisika yina yandi ke na kuzinga na lukengolo nyonso.
14 Ele é arrancado da sua casa, onde vivia seguro, e arrastado até a presença do Rei, isto é, a Morte.
15 Muntu ya nkaka lenda zinga na yinzo yina, samu ti yawu ke dyaka ya yandi ve,
15 Essa casa será desinfetada com enxofre, e depois um estranho vai morar nela.
16 Na yisi, myanzi ya yandi me yuma,
16 O perverso é como uma árvore seca, seca desde as raízes até os galhos mais altos.
17 Na ntoto, ba ke bambukila dyaka yandi moyo ve,
17 Ninguém lembrará mais dele; o seu nome será esquecido na sua terra.
18 Ba me katula yandi na kati ya nsemo, ba me losa yandi na kitombe ya kulutila,
18 Ele será expulso do mundo dos vivos e da luz será jogado na escuridão.
19 Yandi ke vwanda ve na bana, na mitekolo,
19 Não deixará filhos nem netos; não terá descendentes que fiquem com a sua casa.
20 Bantu ya wesete ke yituka na mambu yina ke kumina yandi,
20 Em toda parte, os que ouvirem falar do seu fim tremerão de medo e pavor.
21 Ni mutindu yayi ke vwanda bayinzo ya bantu yina kele ve ya kudedama,
21 É esse o fim dos maus, daqueles que não querem saber de Deus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.