Jó 21
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs BKJ
1 ዒዮቤ ሂዚ ጌይ ማሄኔ፦
1 Mas Jó respondeu e disse:
2 «ሂንዳ ታኣኮ ጌኤዞ ኮሺ ዋይዙዋቴ፤
2 Ouvi diligentemente o meu discurso, e que isto seja a vossa consolação.
3 ሂንዳ ታ ጌስታንዳጉዲ ፔቴና ቤሲ ታኣም ሃሹዋቴ፤
3 Sofrei-me para que eu possa falar; e depois que eu tiver falado, zombai.
4 «ታኣኒ ቆፃሢ ዓሲቱዋንቴ ፆኦሲኬ፤
4 Quanto a mim, é a minha reclamação para algum homem? E se o fosse, por que não deveria o meu espírito estar atribulado?
5 ሂንዳ ታ ባንሢ ዛጉዋቴ፤
5 Marcai-me, e ficai atônitos, e ponde vossa mão sobre vossa boca.
6 ታ ማላዛታዖ ታና ዲቃሣኔ፤
6 Até quando eu me lembro disso, fico com medo, e o tremor toma conta da minha carne.
7 «ፑርቶ ዓሶኮ ሌዓ ዖዶቂ፥ ቆላኣ ሚርጊ
7 Por que vivem os perversos, envelhecem, sim, e são poderosos em poder?
8 ዔያቶኮ ናኣቶና ናኣቶኮ ናኣቶና
8 Sua semente se estabelece à sua vista com eles; e sua descendência diante de seus olhos.
9 ፔቴታዖ ሂርጋባኣያ ኮሺና ዔያታ ናንጋኔ፤
9 Suas casas estão a salvo do medo, e nem a vara de Deus está sobre eles.
10 ባኣታ ዔያቶኮ ፔቴታዖ ሜታባኣያ ቆሊንታኔ፤
10 Seus touros dão cria, e não falham; suas vacas dão à luz, e não lançam fora seus novilhos.
11 ናኣቶ ዔያታ ፔኤኮ ማራይጉዲ ሄንቃኔ፤
11 Eles enviam os seus pequeninos como um rebanho, e seus filhos dançam.
12 ካራቤ ዔያታ ባዒ ባዒ
12 Eles tomam o tamboril e a harpa, e regozijam-se ao som do órgão.
13 ዔያታ ፔኤኮ ናንጎ ሌዖ ኮሹሞና ሃሣ ዎዛና ጋፒሳኔ፤
13 Eles passam os seus dias em riqueza, e em um momento descem à sepultura.
14 «ዬይ ያዺታንቴ ፆኦሲ ዔያታ፦
14 Portanto, eles dizem a Deus: Retira-te de nós; porque não desejamos o conhecimento dos teus caminhos.
15 ዬያጉዲ ሃሣ፦ ‹ኑ ዒዛ ካኣሽካንዳጉዲ
15 O que é o Todo-Poderoso, para que o sirvamos? E que proveito teremos se orarmos a ele?
16 ዬያ ዔያታ ጋዓሢ፦ ዔያቶኮ ኩጫ ዓኣ ቆላ ቢያ
16 Eis que seus bens não estão em suas mãos; o conselho dos perversos está longe de mim.
17 «ጌኤዞ ጋሳ ፑርቶ ዓሶኮ ፖዒ ባይቂ ቤቂያ?
17 Quão frequentemente a lâmpada do perverso é apagada! E quão frequentemente vem a destruição sobre eles! Deus distribui dores em sua ira.
18 ዔያታ ጎቦጉዲ ዢባሬና ዔውቴ ዎዴ
18 Eles são como o restolho diante do vento, e como a palha que a tempestade carrega.
19 «ዒንሢ፦ ‹ፆኦሲ ዓዶንሢ ዻቢንቶሮ
19 Deus reserva a sua iniquidade para seus filhos; ele o recompensa, e ele saberá disso.
20 ጎሞ ዓሳ ዔያታ ፔኤሮ ማዼ ዻቢንቶሮ
20 Seus olhos verão a sua destruição, e ele beberá da ira do Todo-Poderoso.
21 ዓሲ ሃይቄስካፓ
21 Porquanto, que prazer terá ele em sua casa depois que ele se for, quando o número de seus meses for cortado ao meio?
22 ፆኦሲ ዼኤፖ ዼኤፖ ዓሶይዳታዖ ዎዎጋኔ፤
22 Ensinará alguém conhecimento a Deus; vendo que ele julga aqueles que estão no alto?
23 «ፔቴ ፔቴ ዓሳ ናንጎ ጋፖ ሄላንዳኣና
23 Um morre em sua plena força, estando inteiramente tranquilo e quieto.
24 ዑፃኣ ዔያቶኮ ዓንዲርቄ ጎይሣ ዓኣንቴ
24 Seus peitos estão cheios de leite, e seus ossos umedecidos de medula.
25 ዛላ ጋዓንቴ ዶዲ ዖዪሢ ዔያቶፓ ዱማዹዋንቴ
25 E outro morre na amargura de sua alma, e nunca come com prazer.
26 ቢያሢ ዱኡኪንታዖ ዓጪ ማዓኔ፤
26 Eles se deitarão semelhantemente no pó, e os vermes os cobrirão.
27 «ሃሢ ታና ሜታሳኒ ማሊሢና
27 Eis que eu conheço os vossos pensamentos; e os artifícios que injustamente imaginam contra mim.
28 ዒንሢ፦ ‹ዬያ ዼኤፖ ዓሢኮ ማኣራ ዎካ ዓኣይ?
28 Porque dizeis: Onde está a casa do príncipe, e onde estão os lugares da habitação dos perversos?
29 ጎይፆ ሃንታ ዓሶ ዒንሢ ዖኦጪባኣዓዳ?
29 Não perguntastes aos que passam pelo caminho, e não conheceis os seus sinais;
30 ዔያታ፦ ‹ባይዛ ባካ ሙካኣና ፑርቶ ዓሶ ሜታ ሄሉዋሴ፤
30 que o perverso está reservado para o dia da destruição? Eles serão expostos ao dia da ira.
31 ፑርቶ ዓሢ ፑርቶ ማዼሢ ዛሎ ‹ኔ ፑርታኬ›
31 Quem declarará seu caminho diante da sua face? E quem lhe retribuirá o que ele fez?
32 ዒ ሃይቄስካፓ ሌዛ ዒዛኮ ዱኡፖ ቤዞ ዔውታኔ፤
32 Ainda assim, ele será levado à sepultura, e permanecerá no túmulo.
33 ዒዚ ዱኡኪንታኣና ዒዛ ዑፃ ማሆ ዓጫ ዒዛ ዴኤፃዓኬ፤
33 Os torrões do vale lhe serão doces, e todo homem virá após ele, assim como há inúmeros antes dele.
34 «ዓካሪ ዒንሢ ጉሪ ማዔ ሃይሴና
34 Como, então, me consolais em vão; vendo que em vossas respostas resta a falsidade?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.