Salmos 118

Lithuanian (LT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Dėkokite Viešpačiui, nes Jis geras, nes Jo gailestingumas amžinas.
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Tegul Izraelis sako: “Jo gailestingumas amžinas”.
2 Diga, pois, Israel: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
3 Tegul Aarono namai sako: “Jo gailestingumas amžinas”.
3 Diga, pois, a casa de Arão: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
4 Visi, kas Viešpaties bijo, tesako: “Jo gailestingumas amžinas”.
4 Digam, pois, os que temem o “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
5 Sielvarte Viešpaties šaukiausi. Viešpats išklausė ir išlaisvino mane.
5 Na angústia, invoquei o Senhor ; e o e me pôs a salvo.
6 Viešpats yra už mane­ko man bijoti? Ką gali padaryti man žmogus?
6 O Senhor está comigo; não temerei. O que é que alguém pode me fazer?
7 Viešpats yra tarp tų, kurie man padeda, todėl aš matysiu sugėdintus savo priešus.
7 O Senhor está comigo, para me ajudar; por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
8 Geriau pasitikėti Viešpačiu, negu sudėti viltis į žmones.
8 Melhor é buscar refúgio no do que confiar nos seres humanos.
9 Geriau pasitikėti Viešpačiu, negu sudėti viltis į kunigaikščius.
9 Melhor é buscar refúgio no do que confiar em príncipes.
10 Visos tautos apgulė mane, bet Viešpaties vardu juos nugalėsiu.
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do
11 Jie iš visų pusių apgulė mane, tačiau Viešpaties vardu juos nugalėsiu.
11 Elas me cercaram, sim, me cercaram de todos os lados; mas em nome do
12 Apspito jie mane kaip bitės, jie sudegs kaip erškėtis ugnyje, nes Viešpaties vardu juos nugalėsiu.
12 Como abelhas me cercaram, porém como fogo em espinhos foram queimados; em nome do
13 Tu stūmei mane, kad parpulčiau, bet man padėjo Viešpats.
13 Empurraram-me violentamente para me fazer cair, porém o
14 Mano stiprybė ir giesmė yra Viešpats, Jis­mano išgelbėjimas.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 Džiaugsmo ir išgelbėjimo šauksmas teisiųjų palapinėse. Viešpaties dešinė pergalę teikia.
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a mão do
16 Viešpaties dešinė aukštai pakelta, Viešpaties dešinė pergalę teikia.
16 A mão do Senhor se eleva, a mão do
17 Aš nemirsiu, bet gyvensiu ir skelbsiu Viešpaties darbus.
17 Não morrerei; pelo contrário, viverei e contarei as obras do
18 Nors Viešpats mane griežtai baudė, bet mirčiai neatidavė.
18 O Senhor me castigou severamente, mas não me entregou à morte.
19 Atverkite man teisumo vartus! Įžengęs pro juos girsiu Viešpatį.
19 Abram as portas da justiça para mim; entrarei por elas e darei graças ao
20 Tai Viešpaties vartai, pro kuriuos įeis teisieji.
20 Esta é a porta do Senhor ; por ela entrarão os justos.
21 Šlovinsiu Tave, nes išklausei mane ir tapai mano išgelbėjimu.
21 Graças te dou porque me escutaste e foste a minha salvação.
22 Akmuo, kurį statytojai atmetė, tapo kertiniu akmeniu.
22 A pedra que os construtores rejeitaram, essa veio a ser a pedra angular.
23 Tai Viešpats padarė, ir mūsų akims tai nuostabą kelia.
23 Isto procede do Senhor e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Šitą dieną Viešpats padarė; džiūgaukime ir linksminkimės šiandien.
24 Este é o dia que o Senhor fez; exultemos e alegremo-nos nele.
25 Viešpatie, gelbėk mane! Viešpatie, leisk man klestėti!
25 Oh! Salva-nos, Senhor , nós te pedimos; oh! prosperidade!
26 Palaimintas, kuris ateina Viešpaties vardu. Mes laiminame jus iš Viešpaties namų.
26 Bendito o que vem em nome do Da Casa do nós os abençoamos.
27 Dievas yra Viešpats ir Jis mus apšvietė. Suriškite auką virvėmis ir eikite ligi aukuro.
27 O Senhor é Deus, ele é a nossa luz; adornem a festa com ramos até as pontas do altar.
28 Tu esi mano Dievas, aš šlovinsiu Tave; Tu esi mano Dievas, aš aukštinsiu Tave.
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, eu te exaltarei.
29 Dėkokite Viešpačiui, nes Jis geras, nes Jo gailestingumas amžinas!
29 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.