Provérbios 9
Lithuanian (LT) vs NVT
1 Išmintis pasistatė namus, išsikirto septynias kolonas.
1 A Sabedoria construiu sua casa e ergueu suas sete colunas.
2 Ji papjovė gyvulius, sumaišė vyną ir, padengusi stalą,
2 Preparou um grande banquete; misturou os vinhos e arrumou a mesa.
3 pasiuntė tarnaites šaukti miesto aukščiausiose vietose:
3 Enviou suas servas para convidarem a todos; do ponto mais alto da cidade, ela clama:
4 “Neišmanėliai, ateikite!” Kam trūksta supratimo, ji sako:
4 “Venham à minha casa todos os ingênuos”, e aos que não têm juízo ela diz:
5 “Ateikite, valgykite mano duonos ir gerkite vyno, kurį sumaišiau.
5 “Venham, comam de meu banquete e bebam do vinho que misturei.
6 Atsisakykite kvailystės ir gyvenkite; eikite supratimo keliu”.
6 Deixem sua ingenuidade para trás e vivam; andem pelo caminho do discernimento”.
7 Kas bara niekintoją, susilauks gėdos; sudraudęs nedorėlį, užsitrauksi dėmę.
7 Quem repreende o zombador recebe insulto como resposta; quem corrige o perverso prejudica a si mesmo.
8 Nebark niekintojo, kad jis neimtų tavęs neapkęsti; sudrausk išmintingą, ir jis mylės tave.
8 Não se dê o trabalho de repreender o zombador, pois ele o odiará; repreenda, porém, o sábio, e ele o amará.
9 Patark išmintingam, ir jis taps dar išmintingesnis; pamokyk teisųjį, ir jo pažinimas išaugs.
9 Instrua o sábio, e ele crescerá na sabedoria; ensine o justo, e ele aprenderá ainda mais.
10 Viešpaties baimėišminties pradžia, o Šventojo pažinimassupratimas.
10 O temor do S enhor é o princípio da sabedoria; o conhecimento do Santo resulta em discernimento.
11 Per mane padaugės tavo dienų, bus pridėta gyvenimo metų.
11 A sabedoria multiplicará seus dias e tornará sua vida mais longa.
12 Jei esi išmintingas, esi išmintingas pats sau; jei niekintojas, pats ir nukentėsi.
12 Se você se tornar sábio, o benefício será seu; se desprezar a sabedoria, sofrerá as consequências.
13 Kvaila moteris yra triukšmadarė, neišmananti ir nieko nežino.
13 A mulher chamada Insensatez é atrevida; é ignorante e nem se dá conta disso.
14 Ji sėdi kėdėje prie savo namų, aukštose miesto vietose,
14 Senta-se à porta de sua casa, no ponto mais alto da cidade.
15 ir kviečia visus, kurie eina savo keliais:
15 Clama aos que passam pelo caminho, ocupados com seus próprios assuntos:
16 “Neišmanėliai, ateikite!” Kam trūksta supratimo, ji sako:
16 “Venham à minha casa todos os ingênuos”, e aos que não têm juízo ela diz:
17 “Vogtas vanduo yra saldesnis, o duona, valgoma slaptoje, skanesnė”.
17 “Água roubada é mais refrescante! Pão comido às escondidas é mais saboroso!”.
18 Jie nežino, kad ten mirusieji, ir jos svečiai pragaro gelmėse.
18 Mal sabem, porém, que ali estão os mortos; seus convidados estão nas profundezas da sepultura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.