Provérbios 24
Lithuanian (LT) vs NVI
1 Nepavydėk piktiems žmonėms ir nenorėk būti su jais,
1 Não tenha inveja dos ímpios, nem deseje a companhia deles;
2 nes jie mąsto apie smurtą ir kalba apie apgaulę.
2 pois destruição é o que planejam no coração, e só falam de violência.
3 Namai statomi išmintimi ir įtvirtinami supratimu.
3 Com sabedoria se constrói a casa, e com discernimento se consolida.
4 Pažinimu jie pripildomi visokių brangių ir vertingų turtų.
4 Pelo conhecimento os seus cômodos se enchem do que é precioso e agradável.
5 Išmintingas žmogus yra stiprus, ir pažinimas padidina jėgas.
5 O homem sábio é poderoso, e quem tem conhecimento aumenta a sua força;
6 Kariaudamas klausyk išmintingų patarimų; daug patarėjų suteikia saugumą.
6 quem sai à guerra precisa de orientação, e com muitos conselheiros se obtém a vitória.
7 Kvailiui išmintis nepasiekiama, pasitarimuose jis neatveria burnos.
7 A sabedoria é elevada demais para o insensato; ele não sabe o que dizer nas assembléias.
8 Kas planuoja daryti pikta, bus vadinamas nedoru žmogumi.
8 Quem maquina o mal será conhecido como criador de intrigas.
9 Planuoti kvailystes yra nuodėmė; žmonės bjaurisi niekintoju.
9 A intriga do insensato é pecado, e o zombador é detestado pelos homens.
10 Kas palūžta nelaimės metu, tas silpnas.
10 Se você vacila no dia da dificuldade, como será limitada a sua força!
11 Išlaisvink tuos, kurie vedami mirti, išgelbėk pasmerktus nužudyti.
11 Liberte os que estão sendo levados para a morte; socorra os que caminham trêmulos para a matança!
12 Ar sakysi, kad to nežinojai? Ar širdžių Tyrėjas nežino? Jis stebi tavo sielą ir visa žino, ir atlygins žmogui pagal jo darbus.
12 Mesmo que você diga: "Não sabíamos o que estava acontecendo! " Não o perceberia aquele que pesa os corações? Não o saberia aquele que preserva a sua vida? Não retribuirá ele a cada um segundo o seu procedimento?
13 Mano sūnau, valgyk medų, nes jis geras, ir korį, nes jis saldus tavo liežuviui.
13 Coma mel, meu filho. É bom. O favo é doce ao paladar.
14 Taip ir išminties pažinimas tavo sielai: suradęs ją, turi ateitį, tavo viltis nebus tuščia.
14 Saiba que a sabedoria também será boa para a sua alma; se você a encontrar, certamente haverá futuro para você, e a sua esperança não vai decepcioná-lo.
15 Netykok, nedorėli, prie teisiojo namų ir nedrumsk jam ramybės.
15 Não fique de tocaia, como faz o ímpio, contra a casa do justo, e não destrua o seu local de repouso;
16 Teisusis septynis kartus krinta ir vėl atsikelia, bet nedorėlis įpuls į pražūtį.
16 pois ainda que o justo caia sete vezes, tornará a erguer-se, mas os ímpios são arrastados pela calamidade.
17 Nesidžiauk, kai tavo priešas krinta; nedžiūgauk savo širdyje, kai jis suklumpa,
17 Não se alegre quando o seu inimigo cair, nem exulte o seu coração quando ele tropeçar,
18 kad Viešpats pamatęs nenukreiptų nuo jo savo rūstybės, nes tai Jam nepatinka.
18 para que o Senhor não veja isso, e se desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Nesijaudink dėl piktadarių ir nepavydėk nedorėliams.
19 Não se aborreça por causa dos maus, nem tenha inveja dos ímpios,
20 Piktadarys neturi ateities, o nedorėlio žiburys užges.
20 pois não há futuro para o mau, e a lâmpada dos ímpios se apagará.
21 Mano sūnau, bijok Viešpaties ir karaliaus, nesusidėk su maištininkais.
21 Tema ao Senhor e ao rei, meu filho, e não se associe aos dissidentes,
22 Jų pražūtis ateis netikėtai, ir kas žino, ko jie susilauks nuo tų dviejų.
22 pois terão repentina destruição, e quem pode imaginar a ruína que o Senhor e o rei podem causar?
23 Tai taip pat išmintingiems. Būti šališkam teisme yra negerai.
23 Aqui vão outros ditados dos sábios: Agir com parcialidade nos julgamentos não é nada bom.
24 Kas sako nedorėliui, kad jis teisus, tą keiks jo tauta ir juo bjaurėsis.
24 Quem disser ao ímpio: "Você é justo", será amaldiçoado pelos povos e sofrerá a indignação das nações.
25 Tie, kurie jį sudraus, bus mėgstami, ir palaiminimai užgrius juos.
25 Mas os que condenam o culpado terão vida agradável; receberão grandes bênçãos.
26 Tinkamas atsakymas yra kaip pabučiavimas.
26 A resposta sincera é como beijo nos lábios.
27 Atlik darbus laukuose, paruošk tinkamai dirvą ir tada statyk savo namus.
27 Termine primeiro o seu trabalho a céu aberto; deixe pronta a sua lavoura. Depois constitua família.
28 Neliudyk neteisingai prieš savo artimą ir neapgaudinėk.
28 Não testemunhe sem motivo contra o seu próximo nem use os seus lábios para enganá-lo.
29 Nesakyk: “Kaip jis man padarė, taip aš jam padarysiu; aš atlyginsiu jam”.
29 Não diga: "Farei com ele o que fez comigo; ele pagará pelo que fez".
30 Aš ėjau pro tinginio lauką ir neišmanėlio vynuogyną.
30 Passei pelo campo do preguiçoso, pela vinha do homem sem juízo;
31 Visur augo erškėčiai ir buvo pilna dilgėlių, o akmeninė tvora buvo apgriuvus.
31 havia espinheiros por toda parte, o chão estava coberto de ervas daninhas e o muro de pedra estava em ruínas.
32 Aš žiūrėjau, apsvarsčiau ir pasimokiau:
32 Observei aquilo, e fiquei pensando, olhei e aprendi esta lição:
33 “Truputį pamiegosi, truputį pasnausi, truputį pagulėsi, sudėjęs rankas,
33 "Vou dormir um pouco", você diz. "Vou cochilar um momento; vou cruzar os braços e descansar mais um pouco",
34 ir ateis skurdas kaip pakeleivis ir nepriteklius kaip ginkluotas plėšikas”.
34 mas a pobreza lhe virá como um assaltante, e a sua miséria como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.