Jó 16

Lithuanian (LT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Jobas atsakydamas tarė:
1 Então Jó falou novamente:
2 “Tokių kalbų aš jau daug girdėjau. Netikę guodėjai jūs visi.
2 “Já ouvi tudo isso antes; que péssimos consoladores são vocês!
3 Kada pasibaigs tuščios kalbos? Kas verčia tave man atsakyti?
3 Será que nunca vão parar de tagarelar? Que perturbação os faz continuar falando?
4 Ir aš galėčiau taip kalbėti, jei jūs būtumėte mano vietoje. Aš galėčiau užversti jus žodžiais ir kraipyti galvą prieš jus.
4 Eu poderia dizer as mesmas coisas se estivessem em meu lugar, poderia berrar críticas e balançar a cabeça contra vocês.
5 Tačiau aš stiprinčiau jus savo burna ir savo lūpų paguoda lengvinčiau jūsų kančią.
5 Mas eu faria diferente: eu lhes daria ânimo e tentaria aliviar seu sofrimento.
6 Jei kalbu, mano skausmas nesumažėja; jei tyliu, man nelengviau.
6 Em vez disso, sofro se me defendo, e sofro igualmente se me recuso a falar.
7 Bet dabar Jis vargina mane; Tu sunaikinai visą mano šeimą.
7 “Ó Deus, tu me esgotaste e destruíste toda a minha família!
8 Tu pripildei mane raukšlių, kurios liudija prieš mane, mano liesumas pakyla manyje liudyti man į veidą.
8 Reduziste-me a pele e osso, como para provar que pequei; minha magreza depõe contra mim.
9 Jis savo rūstybe parbloškė mane ir griežia dantimis prieš mane. Mano priešo akys įsmeigtos į mane.
9 Deus me odeia e, em sua ira, me despedaçou; range os dentes contra mim e me transpassa com seu olhar.
10 Jie atvėrė prieš mane savo burnas, plūsdami smogia man į veidą, jie susirinko prieš mane.
10 As pessoas zombam e riem de mim e, com desprezo, me dão tapas no rosto; sim, uma multidão se junta contra mim.
11 Dievas atidavė mane bedieviams, perdavė į nedorėlių rankas.
11 Deus me entregou aos pecadores, atirou-me nas mãos dos perversos.
12 Aš gyvenau ramiai, bet Jis supurtė mane; nutvėręs už sprando, sutraiškė mane ir pastatė sau taikiniu.
12 “Eu vivia tranquilo, até que ele me despedaçou; pelo pescoço me agarrou e me quebrou ao meio. Fez de mim seu alvo,
13 Jo šauliai apsupo mane ir be pasigailėjimo perveria mano inkstus, išlieja mano tulžį.
13 e agora seus arqueiros me cercam. Suas flechas me perfuram sem misericórdia, e meu sangue
14 Jis daro man žaizdą po žaizdos, puola mane kaip milžinas.
14 Repetidamente, ele se lança contra mim e me ataca como um guerreiro.
15 Aš savo kūną apdengiau ašutine; savo ragą paslėpiau dulkėse.
15 Em minha tristeza, visto pano de saco; meu orgulho se revolve no pó.
16 Mano veidas ištino nuo ašarų, mano akys­mirties šešėlis,
16 Meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sombras escuras me circundam os olhos.
17 nors mano rankose nėra neteisybės; mano malda yra tyra.
17 No entanto, nada fiz de errado, e minha oração é pura.
18 Žeme, neuždenk mano kraujo, ir mano šauksmas tegul nenutyla.
18 “Ó terra, não esconda meu sangue! Não permita que meu clamor permaneça oculto.
19 Štai dabar mano liudytojas yra danguje, Tas, kuris pažįsta mane, yra aukštybėse.
19 Agora mesmo, minha testemunha está nos céus, meu advogado está nas alturas.
20 Mano draugai tyčiojasi iš manęs, tačiau Dievas mato mano ašaras.
20 Meus amigos me desprezam, mas derramo minhas lágrimas diante de Deus.
21 O kad kas galėtų apginti žmogų prieš Dievą, kaip žmogus apgina savo artimą.
21 Preciso de um mediador entre mim e Deus, como alguém que intercede por seu amigo.
22 Po kelerių metų aš nueisiu tuo keliu, kuriuo nebegrįžtama”.
22 Pois em breve seguirei pelo caminho do qual jamais voltarei.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.