Jó 16
Lithuanian (LT) vs NTLH
1 Jobas atsakydamas tarė:
1 Então em resposta Jó disse:
2 “Tokių kalbų aš jau daug girdėjau. Netikę guodėjai jūs visi.
2 “Já ouvi tudo isso antes; em vez de me consolarem, vocês me atormentam.
3 Kada pasibaigs tuščios kalbos? Kas verčia tave man atsakyti?
3 Será que essas palavras ocas não têm fim? Por que vocês não param de me provocar?
4 Ir aš galėčiau taip kalbėti, jei jūs būtumėte mano vietoje. Aš galėčiau užversti jus žodžiais ir kraipyti galvą prieš jus.
4 Se vocês estivessem no meu lugar, eu também poderia dizer o que estão dizendo. Eu balançaria a cabeça, com um jeito de sábio, e os esmagaria com um montão de palavras.
5 Tačiau aš stiprinčiau jus savo burna ir savo lūpų paguoda lengvinčiau jūsų kančią.
5 Ou poderia dizer palavras de ânimo e consolo para diminuir os seus sofrimentos.
6 Jei kalbu, mano skausmas nesumažėja; jei tyliu, man nelengviau.
6 Mas, se falo, a minha dor não se acalma, e, se me calo, o meu sofrimento não diminui.
7 Bet dabar Jis vargina mane; Tu sunaikinai visą mano šeimą.
7 “Tu, ó Deus, me deixaste sem forças e destruíste toda a minha família.
8 Tu pripildei mane raukšlių, kurios liudija prieš mane, mano liesumas pakyla manyje liudyti man į veidą.
8 Tu me puseste numa prisão, e por isso me acusam. Virei pele e osso, e por isso os outros pensam que sou culpado.
9 Jis savo rūstybe parbloškė mane ir griežia dantimis prieš mane. Mano priešo akys įsmeigtos į mane.
9 “Na sua ira Deus me arrasou completamente; ele olha para mim com ódio e, como uma fera, me persegue e ameaça.
10 Jie atvėrė prieš mane savo burnas, plūsdami smogia man į veidą, jie susirinko prieš mane.
10 Todos me ameaçam, abrem a boca para zombar de mim e me dão bofetadas para me humilhar.
11 Dievas atidavė mane bedieviams, perdavė į nedorėlių rankas.
11 Deus me entregou a homens perversos; ele me fez cair nas mãos de gente má.
12 Aš gyvenau ramiai, bet Jis supurtė mane; nutvėręs už sprando, sutraiškė mane ir pastatė sau taikiniu.
12 Eu vivia em paz, mas ele me esmagou; Deus me pegou pela garganta e me quebrou. Ele fez de mim o seu alvo
13 Jo šauliai apsupo mane ir be pasigailėjimo perveria mano inkstus, išlieja mano tulžį.
13 e de todos os lados disparou as suas flechas; elas atravessaram os meus rins, sem dó nem piedade, e também a minha bílis correu pelo chão.
14 Jis daro man žaizdą po žaizdos, puola mane kaip milžinas.
14 Como um soldado, ele avançou contra mim e me arrebentou todo, com golpes e mais golpes.
15 Aš savo kūną apdengiau ašutine; savo ragą paslėpiau dulkėse.
15 “Em sinal de tristeza, vesti uma roupa feita de pano grosseiro e, humilhado, sentei-me no pó.
16 Mano veidas ištino nuo ašarų, mano akysmirties šešėlis,
16 Tenho chorado tanto, que o meu rosto está queimando, e estou com olheiras fundas e escuras.
17 nors mano rankose nėra neteisybės; mano malda yra tyra.
17 No entanto, nunca fui violento, e as minhas orações sempre foram sinceras.
18 Žeme, neuždenk mano kraujo, ir mano šauksmas tegul nenutyla.
18 “Ó terra, não esconda as injustiças que fizeram contra mim! Não deixe que seja abafado o meu grito pedindo justiça!
19 Štai dabar mano liudytojas yra danguje, Tas, kuris pažįsta mane, yra aukštybėse.
19 Eu sei que no céu tenho quem me defenda; o meu advogado lá está.
20 Mano draugai tyčiojasi iš manęs, tačiau Dievas mato mano ašaras.
20 Os meus amigos zombam de mim; e eu me volto para Deus com lágrimas nos olhos.
21 O kad kas galėtų apginti žmogų prieš Dievą, kaip žmogus apgina savo artimą.
21 Assim como alguém defende o seu amigo, eu preciso de quem defenda o meu direito diante de Deus.
22 Po kelerių metų aš nueisiu tuo keliu, kuriuo nebegrįžtama”.
22 Os meus anos de vida estão contados, e eu vou pelo caminho que não tem retorno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.